Parallel Verses
The Emphasized Bible
And it came to pass when he had come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife: Behold! I beseech thee I know that a woman fair to look on, thou art:
New American Standard Bible
It came about when he
King James Version
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
Holman Bible
When he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, “Look, I know what a beautiful woman you are.
International Standard Version
When he was about to enter Egypt, he told his wife Sarai, "Look, I'm aware that you're a beautiful woman.
A Conservative Version
And it came to pass, when he came near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou are a fair woman to look upon.
American Standard Version
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
Amplified
And when he was about to enter Egypt, he said to Sarai his wife, “Listen: I know that you are
Bible in Basic English
Now when he came near to Egypt, he said to Sarai, his wife, Truly, you are a fair woman and beautiful to the eye;
Darby Translation
And it came to pass when he was come near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a woman fair to look upon.
Julia Smith Translation
And it shall be when he came near to go to Egypt, he will say to Sarai his wife, Behold, now I knew that thou wert a fair woman to see.
King James 2000
And it came to pass, when he came near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that you are a fair woman to look upon:
Lexham Expanded Bible
And it happened [that] as he drew near to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, "Look now, I know that you are a woman beautiful of appearance,
Modern King James verseion
And it happened, when he had come near to enter into Egypt, he said to Sarai his wife, Behold now, I know that you are a beautiful woman to look upon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was come nigh for to enter into Egypt, he said unto Sarai his wife, "Behold, I know that thou art a fair woman to look upon.
NET Bible
As he approached Egypt, he said to his wife Sarai, "Look, I know that you are a beautiful woman.
New Heart English Bible
It happened, when he had come near to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman to look at.
Webster
And it came to pass, when he had come near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
World English Bible
It happened, when he had come near to enter Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman to look at.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, 'Lo, I pray thee, I have known that thou art a woman of beautiful appearance;
Themes
Cowardice » Instances of » Abraham, in calling his wife his sister
Egyptians » Hospitality of, to abraham
Falsehood » Instances of » Abraham, in denying that sarah was his wife
Ignorance » Instances of punishment of sins of » Pharaoh
Topics
Interlinear
Qarab
Yada`
Yapheh
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 12:11
Verse Info
Context Readings
Abram In Egypt
10 And it came to pass that there was a famine, in the land, - so Abram went down towards Egypt, to sojourn there, because grievous, was the famine in the land. 11 And it came to pass when he had come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife: Behold! I beseech thee I know that a woman fair to look on, thou art: 12 so will it come to pass when the Egyptians behold thee, that they will say, His wife, this! and will slay me while thee, they preserve alive.
Cross References
Genesis 26:7
Then asked the men of the place as to his wife, and he said, My sister, is she, - For he feared to say My wife, lest said he the men of the place should slay me on account of Rebekah, for fair to Nook on, she is.
Genesis 29:17
But, the eyes of Leah were weak, - whereas, Rachel, was comely in form and comely in countenance.
Genesis 12:14
And so it was when Abram entered into Egypt, the Egyptians beheld the woman, that fair, was she exceedingly.
Genesis 39:6-7
so that he left all that he had in the hand of Joseph, and took note with him of nothing, save only the bread which, he himself, was eating. And so it was that Joseph was comely in form and comely in countenance.
2 Samuel 11:2
And it came to pass that, at eventide, David arose from his couch, and walked to and fro on the roof of the king's house, when, from the roof, he saw a woman bathing herself, - the woman being exceeding beautiful to look upon.
Proverbs 21:30
There is no wisdom, nor understanding, nor counsel, to confront Yahweh.
Song of Songs 1:14
A cluster of henna, is my beloved to me, in the vineyards of En-gedi.