Parallel Verses

Julia Smith Translation

Say, now, thou my sister, that it shall be well to me because of thee, and my soul shall live by means of thee.

New American Standard Bible

Please say that you are my sister so that it may go well with me because of you, and that I may live on account of you.”

King James Version

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

Holman Bible

Please say you’re my sister so it will go well for me because of you, and my life will be spared on your account.”

International Standard Version

Please say that you are my sister, so things will go well for me for your sake. That way, you'll be saving my life."

A Conservative Version

Say, I pray thee, thou are my sister, that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

American Standard Version

Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

Amplified

Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you.”

Bible in Basic English

Say, then, that you are my sister, and so it will be well with me because of you, and my life will be kept safe on your account.

Darby Translation

Say, I pray thee, thou art my sister, that it may be well with me on thy account, and my soul may live because of thee.

King James 2000

Say, I pray you, that you are my sister: that it may be well with me for your sake; and my soul shall live because of you.

Lexham Expanded Bible

Please say you are my sister so that it will go well for me on your account. {Then I will live} on account of you."

Modern King James verseion

I pray you, say that you are my sister, so that it may be well with me for your sake. And my soul shall live because of you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Say, I pray thee therefore, that thou art my sister; that I may fare the better by reason of thee, and that my soul may live for thy sake."

NET Bible

So tell them you are my sister so that it may go well for me because of you and my life will be spared on account of you."

New Heart English Bible

Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."

The Emphasized Bible

Say, I beseech thee that my sister, art thou, - to the end it may be well with me for thy sake, so shall my soul be preserved alive because of thee.

Webster

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

World English Bible

Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."

Youngs Literal Translation

say, I pray thee, thou art my sister, so that it is well with me because of thee, and my soul hath lived for thy sake.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נא 
Na' 
now, I beseech ..., I pray ..., Oh, go to
Usage: 403

thou art my sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

מען 
Ma`an 
that, for, to, to the end, because of, lest, to the intent
Usage: 271

it may be well
יטב 
Yatab 
Usage: 115

with me for thy sake and my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

חיה 
Chayah 
Usage: 264

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Abram In Egypt

12 And it shall be when the Egyptians shall see thee, they shall say, This is his wife; and they will kill me, and thee they will permit to live. 13 Say, now, thou my sister, that it shall be well to me because of thee, and my soul shall live by means of thee. 14 And it shall be when Abram goes to Egypt, and the Egyptians will see the woman that she was very fair.

Cross References

Genesis 20:2

And Abraham will say as to Sarah his wife, This my sister: and Abimelech, king of Gerar, will send and take Sarah.

Genesis 26:7

And the men of the place will ask concerning his wife; and he will say, She is my sister: for he will be afraid to say, My wife, lest the men of the place will kill me for Rebekah, because she is good in appearance.

Genesis 20:5

Did he not say to me, This my sister? and she also, she said he is my brother: in the uprightness of my heart, and in cleanness of my hands have I done this.

Genesis 11:29

And Abram and Nahor will take to them wives, the name of Abram's wife Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Genesis 20:12-13

And truly also my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother: and she was to me for wife.

Psalm 146:3-5

Ye shall not trust in nobles: in the son of man, to him no salvation.

Isaiah 57:11

And whom didst thou fear? and wilt thou be afraid? for thou wilt lie, and thou didst not remember me; thou didst not put it upon thy heart; was not I being silent and from of old, and thou wilt not be afraid of me?

Jeremiah 17:5-8

Thus said Jehovah: Cursed the man who shall trust in man, and set flesh his arm, and shall turn away his heart from Jehovah.

Ezekiel 18:4

Behold, all souls to me; behold, as the soul of the father, and so the soul of the son, they are to me. The soul sinning, it shall die.

Matthew 26:69-75

And Peter sat without in the court-yard, and one young girl came to him saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

John 8:44

Ye are of your father the devil, and the eager desires of your father will ye do. He was slaying men from the beginning, and stood not in the truth, for there is no truth in him. When he would speak a lie, he speaks of his own things; for he is a liar, and the father of him.

Romans 3:6-8

It may not be: for how shall God judge the world

Romans 6:23

For the purchasing the provisions of sin, death; and the grace of God, life eternal in Christ Jesus our Lord.

Galatians 2:12-13

For before certain came from James, he ate with the nations: and when they came, he drew down, and separated himself, being afraid of them of the circumcision.

Colossians 3:6

For these comes the Wrath of God upon the sons of disobedience:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain