Parallel Verses
Holman Bible
In the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorites has not yet reached its full measure.”
New American Standard Bible
Then in
King James Version
But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
International Standard Version
Your descendants will return here in the fourth generation, since the iniquity of the Amorites has not yet run its course."
A Conservative Version
And in the fourth generation they shall come here again, for the iniquity of the Amorite is not yet full.
American Standard Version
And in the fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorite is not yet full.
Amplified
Then in the
Bible in Basic English
And in the fourth generation they will come back here; for at present the sin of the Amorite is not full.
Darby Translation
And in the fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Julia Smith Translation
And the fourth generation they shall turn back hither: for the crime of the Amorite has not been completed till now.
King James 2000
But in the fourth generation they shall come here again: for the iniquity of the Amorites is not yet complete.
Lexham Expanded Bible
And the fourth generation shall return here, for the guilt of the Amorites {is not yet complete}."
Modern King James verseion
But in the fourth generation they shall come here again, for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and in the fourth generation they shall come hither again, for the wickedness of the Amorites is not yet full."
NET Bible
In the fourth generation your descendants will return here, for the sin of the Amorites has not yet reached its limit."
New Heart English Bible
In the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Amorite is not yet full."
The Emphasized Bible
And, in the fourth generation, shall they return hither, - for not complete, is the iniquity of the Amorites, as yet,
Webster
But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
World English Bible
In the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Amorite is not yet full."
Youngs Literal Translation
and the fourth generation doth turn back hither, for the iniquity of the Amorite is not yet complete.'
Themes
the Amorites » Character of » Profane and wicked
the Amorites » Forbearance of God towards
Covenant » Of men with men » Ratified » By offering a sacrifice
The Covenant » Made with » Abraham
Covenants » Made by passing between the pieces of the divided sacrifices
divine Delays » In inflicting punishment
Error » Sin's penalty » Penalty sometimes delayed
Evil » Social in the church » Fulness
Holy land » Inhabitants of, expelled for wickedness
Life » Lessons of » Probation, a
delayed Penalty » Sin's penalty sometimes delayed
Punishment » Capital Punishment » Delayed
Sacrifices » The covenants of God confirmed by
Sign » Asked for by, and given to » Abraham
Sin » Penalty for » Penalty sometimes delayed
Sins » Penalty » Penalty sometimes delayed
Topics
Interlinear
hennah
Shuwb
`avon
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:16
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
15
But you will go to your fathers in peace and be buried at a ripe old age.
Phrases
Cross References
1 Kings 21:26
He committed the most detestable acts by going after idols
Daniel 8:23
when the rebels have reached
the full measure of their sin,
an insolent king, skilled in intrigue,
will come to the throne.
Matthew 23:32-35
Exodus 12:40
The time that the Israelites lived in Egypt
Zechariah 5:5-11
Then the angel who was speaking with me came forward and told me, “Look up and see what this is that is approaching.”
1 Thessalonians 2:16
hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins,
2 Peter 3:8-9
Dear friends, don’t let this one thing escape you: With the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.