Parallel Verses

International Standard Version

Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?"

New American Standard Bible

"Far be it from You to do such a thing, to slay the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?"

King James Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

Holman Bible

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

A Conservative Version

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

American Standard Version

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked, that so the righteous should be as the wicked; that be far from thee: shall not the Judge of all the earth do right?

Amplified

Far be it from You to do such a thing -- "to slay the righteous with the wicked, so that the righteous fare as do the wicked! Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth execute judgment and do righteously?

Bible in Basic English

Let such a thing be far from you, to put the upright to death with the sinner: will not the judge of all the earth do right?

Darby Translation

Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

Jubilee 2000 Bible

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked and that the righteous should be treated as the wicked that are far from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

Julia Smith Translation

Far be it with respect to thee doing as this word to kill the just with the wicked; and for the just to be as the wicked, far be it with respect to thee: shall not the judge of all the earth do judgment?

King James 2000

That be far from you to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from you: Shall not the Judge of all the earth do right?

Lexham Expanded Bible

Far be it from you to do such a thing as this, to kill [the] righteous with [the] wicked, that the righteous would be as the wicked! Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do justice?"

Modern King James verseion

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That be far from thee, that thou shouldest do after this manner, to slay the righteous with the wicked, and that the righteous should be as the wicked: that be far from thee. Should not the Judge of all the world do according to right?"

NET Bible

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

New Heart English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

The Emphasized Bible

Far be it from thee! to do after this manner. to put to death the righteous with the lawless! Then should righteous and lawless be alike, Far be it from thee! Shall, the Judge of all the earth not do justice?

Webster

That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right?

World English Bible

Be it far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn't the Judge of all the earth do right?"

Youngs Literal Translation

Far be it from Thee to do according to this thing, to put to death the righteous with the wicked; that it hath been -- as the righteous so the wicked -- far be it from Thee; doth the Judge of all the earth not do justice?'

Themes

Abraham » Called the father of the faithful, characteristics of » Mighty in prayer

Abraham » His questions about the destruction of the righteous and wicked in sodom

Ask » Prayer

Boldness » Instances of, in prayer » Abraham

holy Boldness » Exemplified » Abraham

Christ » Devotions of » Select readings

Christ » Power of » Prayers of

Church » For other leaders » Prayer for

Condescension of God » Indulges abraham's intercession for sodom

Curiosity » Instances of » Of abraham, to know whether God would destroy the righteous people who lived in sodom

Destruction » Who shall not be destroyed

Family » Parental prayers » Prayer

God » Impartiality of » Judge, at the great day

Importunity » Select readings

intercession » Additional instances of » Abraham » In behalf of sodom

Judge » God as

God, Justice of » Exhibited in » His judgments

Names » Of God the father » Judge

Prayer » Select readings

Prayer » Answered » Abraham entreating » For sodom

Prayer » Exemplified by abraham in his inquiry concerning sodom

Intercessory prayer » Exemplified » Abraham

Presumption » Instances of » Abraham, in questioning about sodom

Privileges of saints » Interceding for others

Religion » Instances of outstanding religious persons » Abraham

Righteousness » Saints » Characterized by

Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ

Sodom » Abraham's intercession for

the future » The judge, at the great day » God as

United prayer » Select readings

Unwise prayers » Select readings

The wicked » Guilt of » Prayers of, unanswered

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

with the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and that the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

should be as the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

that be far
חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

from thee Shall not the Judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Images Genesis 18:25

Prayers for Genesis 18:25

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

24 Perhaps there are 50 righteous ones within the city. Will you actually destroy it and not forgive the place for the sake of the 50 righteous that are found there? 25 Far be it from you to do such a thing to kill the righteous along with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike! The Judge of all the earth will do what is right, won't he?" 26 The LORD said, "If I find 50 righteous people within Sodom, I'll forgive the whole place for their sake."



Cross References

Job 8:3

Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what's right?

Job 8:20

Surely God won't reject those who are blameless or hold hands with those who practice evil.

Deuteronomy 32:4

Flawless is the work of the Rock, because all his ways are just. A faithful God never unjust righteous and upright is he.

Psalm 58:11

A person will say, "Certainly, the righteous are rewarded; certainly there is a God who judges the earth." To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "Do Not Destroy," when Saul sent men to watch the house in order to kill him.

Psalm 94:2

Stand up, judge of the earth, and repay the proud.

Isaiah 3:10-11

"Tell the righteous that things will go well, because they will enjoy the fruit of their actions."

Job 9:22-23

I say it's all the same he destroys both the blameless and the guilty.

Job 34:17-19

Can one who hates justice really govern? And if God is righteous and mighty, can you condemn him?

Psalm 11:5-7

The LORD examines the righteous, but the wicked and those who love violence, he hates.

Psalm 98:9

in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

Ecclesiastes 7:15

I have seen it all during my pointless life: both a righteous person who dies while he is righteous, and a wicked person who lives to an old age, while remaining wicked.

Ecclesiastes 8:12-13

Even though a sinner does what is wrong a hundred times and still survives, nevertheless I also know that things will go well for those who fear God, who fear in his presence.

Isaiah 57:1-2

"Also the righteous are perishing, but no one takes it to heart; devout people are taken away, while no one understands that the righteous person is taken away from calamity.

Jeremiah 12:1

You are righteous, LORD, even when I bring a complaint to you. But I want to discuss justice with you. Why does the way of the wicked prosper, while all who are treacherous are at ease?

Malachi 3:18

When you return, you will see the difference between the righteous and the wicked, and between the one who serves God and the one who does not."

John 5:22-27

The Father judges no one, but has given all authority to judge to the Son,

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness serves to confirm God's righteousness, what can we say? God is not unrighteous when he vents his wrath on us, is he? (I am talking in human terms.)

2 Corinthians 5:10

For all of us must appear before the judgment seat of the Messiah, so that each of us may receive what he deserves for what he has done in his body, whether good or worthless.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain