Parallel Verses
Darby Translation
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth:
New American Standard Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man
King James Version
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Holman Bible
Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.
International Standard Version
One day the firstborn told the younger one, "Our father is old, and there's no man in the land to have sex with us, as everybody else throughout all the earth does.
A Conservative Version
And the firstborn said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth.
American Standard Version
And the first-born said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Amplified
The firstborn said to the younger, “Our father is aging, and there is not a man on earth [available] to be intimate with us in the customary way [so that we may have children].
Bible in Basic English
And the older daughter said to her sister, Our father is old, and there is no man to be a husband to us in the natural way:
Julia Smith Translation
And the first-born will say to the small, our father has become old, and not a man in the earth to come in to us according to the way of all the earth:
King James 2000
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Lexham Expanded Bible
And the firstborn [daughter] said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
Modern King James verseion
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is no man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the elder unto the younger, "Our father is old, and there are no more men in the earth to come in unto us after the manner of all the world.
NET Bible
Later the older daughter said to the younger, "Our father is old, and there is no man anywhere nearby to have sexual relations with us, according to the way of all the world.
New Heart English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us after the manner of all the earth.
The Emphasized Bible
And the firstborn said unto the younger. Our father is old, - and, a man, there is not in the earth to come in unto us, after the way of all the earth.
Webster
And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man on the earth to come in to us after the manner of all the earth:
World English Bible
The firstborn said to the younger, "Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth.
Youngs Literal Translation
And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth;
Themes
Children » Wicked » Lot's daughters
Incest » Instances of » Lot with his daughters
Lasciviousness » Instances of » Lot's daughters
Lot » Life summarized » Lost property, wife, and reputation
Lot » The son of haran » Commits incest with his daughters
Women » Instances of » The daughters of lot, in their incestuous lust
Topics
Interlinear
Tsa`iyr
'ab
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:31
Verse Info
Context Readings
Lot And His Daughters
30 And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters. 31 And the first-born said to the younger, Our father is old, and there is not a man in the land to come in to us after the manner of all the earth: 32 come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.
Names
Cross References
Genesis 16:2
And Sarai said to Abram, Behold now, Jehovah has shut me up, that I do not bear. Go in, I pray thee, to my maidservant: it may be that I shall be built up by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 16:4
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was lightly esteemed in her eyes.
Deuteronomy 25:5
If brethren dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not marry a stranger abroad: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother unto her.
Genesis 4:1
And Man knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have acquired a man with Jehovah.
Genesis 6:4
In those days were the giants on the earth, and also afterwards, when the sons of God had come in to the daughters of men, and they had borne children to them; these were the heroes, who of old were men of renown.
Genesis 19:28
and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and lo, a smoke went up from the land as the smoke of a furnace.
Genesis 38:8-9
Then Judah said to Onan, Go in to thy brother's wife, and fulfil to her the brother-in-law's duty, and raise up seed to thy brother.
Genesis 38:14-30
And she put the garments of her widowhood off from her, and covered herself with a veil, and wrapped herself, and sat in the entry of Enaim, which is on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as wife.
Isaiah 4:1
And seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; take away our reproach!
Mark 9:6
For he knew not what he should say, for they were filled with fear.