Parallel Verses

The Emphasized Bible

Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter,

New American Standard Bible

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter;

King James Version

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:

Holman Bible

Before they went to bed, the men of the city of Sodom, both young and old, the whole population, surrounded the house.

International Standard Version

Before they could lie down, all the men of Sodom and its outskirts, both young and old, surrounded the house.

A Conservative Version

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, encompassed the house around, both young and old, all the people from every quarter.

American Standard Version

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both young and old, all the people from every quarter;

Amplified

But before they lay down [to sleep], the men of the city, the men of Sodom, both young and old, surrounded the house, all the men from every quarter;

Bible in Basic English

But before they had gone to bed, the men of the town, all the men of Sodom, came round the house, young and old, from every part of the town;

Darby Translation

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the youngest to the oldest all the people from every quarter.

Julia Smith Translation

Before the men of the city shall lie down, the men of Sodom surrounded the house about, from youth, even to old age, all the people from the end.

King James 2000

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter:

Lexham Expanded Bible

Before they laid down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people {to the last man}, surrounded the house.

Modern King James verseion

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But before they went to rest, the men of the city of Sodom compassed the house round about both old and young, all the people from all quarters.

NET Bible

Before they could lie down to sleep, all the men -- both young and old, from every part of the city of Sodom -- surrounded the house.

New Heart English Bible

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.

Webster

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter:

World English Bible

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.

Youngs Literal Translation

Before they lie down, the men of the city -- men of Sodom -- have come round about against the house, from young even unto aged, all the people from the extremity;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

even the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

סבב 
Cabab 
Usage: 157

זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and young
נער 
Na`ar 
Usage: 239

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Rescue Of Lot From Sodom

3 But he became exceeding urgent with them, so they turned aside unto him and entered into his house, - and he made for them a banquet, unleavened cakes, also did he bake, and they did eat. 4 Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter, 5 And they called unto Lot and said to him, Where are the men who have come in unto thee tonight? Bring them forth unto us, and let us know them!


Cross References

Genesis 13:13

Now, the men of Sodom were base and sinful, - against Yahweh, exceedingly.

Genesis 18:20

So Yahweh said, The outcry of Sodom and Gomorrah, because it hath become great, - And their sin, because it hath become exceeding grievous,

Exodus 16:2

Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;

Exodus 23:2

Thou shalt not follow multitudes to commit wickedness, - neither shalt thou answer in a quarrel, so as to turn away after multitudes to mislead,

Proverbs 4:16

For they sleep not, unless they can do mischief, - They rob themselves of their sleep, if they cannot cause someone to stumble,

Proverbs 6:18

A heart contriving iniquitous devices, feet hasting to run into mischief;

Jeremiah 5:1-6

Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, And see I pray you and know and seek out in the broad places thereof, Whether ye can find, a man, Whether there is one Doing justice Demanding fidelity, - That I may pardon her.

Jeremiah 5:31

The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?

Micah 7:3

Of wickedness with both hands to make sure, the ruler, doth make demand - and the judge - for a recompense, - and, as for the great man, he, is putting into words the desire of his soul, So have they woven the net!

Matthew 27:20-25

But, the High-priests and the elders, persuaded the multitudes, that they should claim Barabbas, but, Jesus, should, destroy.

Romans 3:15

Swift, are their feet to shed blood;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain