Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.”

King James Version

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Holman Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement.”

International Standard Version

Later, the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make the woman to be an authority corresponding to him."

A Conservative Version

And LORD God said, It is not good that the man should be alone, I will make a help meet for him.

American Standard Version

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

Amplified

Now the Lord God said, “It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him.”

Bible in Basic English

And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him

Darby Translation

And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will say, It is not good for man to be alone; I will make for him a help as before him.

King James 2000

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh God said, "[it is] not good [that] the man is alone. I will make for him a helper {as his counterpart}."

Modern King James verseion

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone. I will make a helper suitable for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God said, "It is not good that man should be alone. I will make him a helper to bear him company."

NET Bible

The Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him."

New Heart English Bible

The LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

The Emphasized Bible

And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.

Webster

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.

World English Bible

Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

Youngs Literal Translation

And Jehovah God saith, 'Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

that the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

עזר 
`ezer 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:18

References

Images Genesis 2:18

Context Readings

The First Woman

17 But you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil. When you eat of it you will surely die. 18 Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” 19 Then Jehovah God formed out of the ground all the beasts of the field and all the birds of the air. He brought them to the man to let him name them. Whatever the man called each living creature, that was its name.

Cross References

Genesis 3:12

Adam said: The woman you put here with me gave me some fruit from the tree, and I ate it.

Genesis 1:31

God saw all that he had made. It was very good. There was evening, and there was morning, the sixth day.

1 Corinthians 11:7-12

For a man should not cover his head, for he is the image and glory of God. But the woman is the glory of the man.

1 Peter 3:7

In the same way, you husbands live with your wives in an understanding way. Honor the woman as the weaker vessel. For you are joint-heirs of the grace of life. May your prayers not be hindered (cut-off) (blocked).

Ruth 3:1

Then Naomi her mother-in-law said to her: My daughter, Should I try to find a secure home for you where you will be well treated?

Proverbs 18:22

The man who finds a wife finds a good thing. He obtains favor from Jehovah.

Ecclesiastes 4:9-12

Two are better than one because they have a good reward for their labor.

1 Corinthians 7:36

If any man thinks he behaves improperly toward his virgin, if she is past her youth, let him do what he will, he does not sin if they get married.

1 Timothy 2:11-13

Let a woman learn in silence with all subjection.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain