Parallel Verses

Darby Translation

And the maiden ran and told these things to her mother's house.

New American Standard Bible

Then the girl ran and told her mother’s household about these things.

King James Version

And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.

Holman Bible

The girl ran and told her mother’s household about these things.

International Standard Version

The young woman then ran ahead and informed her mother's household what had happened.

A Conservative Version

And the damsel ran, and told her mother's house according to these words.

American Standard Version

And the damsel ran, and told her mother's house according to these words.

Amplified

Then the girl ran and told her mother’s household what had happened.

Bible in Basic English

So the girl went running and took the news of these things to her mother's house

Julia Smith Translation

And the girl will run and announce to the house of her mother, according to these words.

King James 2000

And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.

Lexham Expanded Bible

Then the girl ran and reported these things to the household of her mother.

Modern King James verseion

And the young woman ran and told her mother's house these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the damsel ran and told them of her mother's house these things.

NET Bible

The young woman ran and told her mother's household all about these things.

New Heart English Bible

The young lady ran, and told her mother's house about these words.

The Emphasized Bible

And the young woman ran, and told the household of her mother, - according to these words.

Webster

And the damsel ran, and told these things to her mother's house.

World English Bible

The young lady ran, and told her mother's house about these words.

Youngs Literal Translation

And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the damsel
נערה 
Na`arah 
Usage: 63

ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

אם 
'em 
Usage: 220

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

27 and said, Blessed be Jehovah, God of my master Abraham, who has not withdrawn his loving-kindness and his faithfulness from my master; I being in the way, Jehovah has led me to the house of my master's brethren. 28 And the maiden ran and told these things to her mother's house. 29 And Rebecca had a brother, named Laban; and Laban ran out to the man, to the well.

Cross References

Genesis 24:48

And I stooped, and bowed down before Jehovah; and I blessed Jehovah, God of my master Abraham, who has led me the right way to take my master's brother's daughter for his son.

Genesis 24:55

And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.

Genesis 24:67

And Isaac led her into his mother Sarah's tent; and he took Rebecca, and she became his wife, and he loved her. And Isaac was comforted after the death of his mother.

Genesis 31:33

And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two handmaids' tents, and found nothing; and he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain