Parallel Verses

New American Standard Bible

My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live;

King James Version

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:

Holman Bible

My master put me under this oath: ‘You will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I live

International Standard Version

My master made me swear this oath: "You are not to select a wife for my son from among the daughters of the Canaanites in this land where I live.

A Conservative Version

And my master made me swear, saying, Thou shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell,

American Standard Version

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell.

Amplified

My master made me swear [an oath], saying, ‘You must not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live;

Bible in Basic English

And my master made me take an oath, saying, Do not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am living;

Darby Translation

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling;

Julia Smith Translation

And my lord will cause me to swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son from the daughters of the Canaanites in whose land I dwell.

King James 2000

And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:

Lexham Expanded Bible

And my master made me swear, saying, 'Do not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I am living.

Modern King James verseion

And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And my master made me swear saying, 'Thou shalt not take a wife to my son, among the daughters of the Canaanites in whose land I dwell.

NET Bible

My master made me swear an oath. He said, 'You must not acquire a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living,

New Heart English Bible

My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live,

The Emphasized Bible

And my lord put me on oath saying, - Thou shalt not take a wife for my son, of the daughters of the Canaanites in whose land, I, am dwelling;

Webster

And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:

World English Bible

My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live,

Youngs Literal Translation

'And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And my master
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

made me swear
שׁבע 
 
Usage: 186

לקח 
Laqach 
Usage: 966

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of the Canaanites
כּנעני 
K@na`aniy 
Usage: 74

in whose land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Smith

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

36 Now Sarah my master’s wife bore a son to my master in her old age, and he has given him all that he has. 37 My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; 38 but you shall go to my father’s house and to my relatives, and take a wife for my son.’

Cross References

Genesis 6:2

that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.

Genesis 24:2-9

Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, “Please place your hand under my thigh,

Genesis 27:46

Rebekah said to Isaac, “I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?”

Ezra 9:1-3

Now when these things had been completed, the princes approached me, saying, “The people of Israel and the priests and the Levites have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians and the Amorites.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain