Parallel Verses
The Emphasized Bible
So I came in to-day, unto the fountain, - and I said O Yahweh God of my lord Abraham! if, I pray thee thou art prospering my way whereon am going,
New American Standard Bible
“So
King James Version
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
Holman Bible
“Today when I came to the spring, I prayed: Lord, God of my master Abraham, if only You will make my journey successful!
International Standard Version
"So today I arrived at the spring and prayed, "LORD God of my master Abraham, if you wish to make the journey that I have traveled successful,
A Conservative Version
And I came this day to the fountain, and said, O LORD, the God of my master Abraham, if thou do now prosper my way which I go,
American Standard Version
And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go.
Amplified
“I came today to the spring, and said, ‘O Lord, God of my master Abraham, if now You will make my journey on which I go successful;
Bible in Basic English
And I came today to the water-spring, and I said, O Lord, the God of my master Abraham, if it is your purpose to give a good outcome to my journey,
Darby Translation
And I came this day to the well, and said, Jehovah, God of my master Abraham, if now thou wilt prosper my way on which I go,
Julia Smith Translation
And I will come this day to the fountain, and say, Jehovah, God of lord Abraham, if thou wilt now incline thyself to prosper my way in which I go:
King James 2000
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go:
Lexham Expanded Bible
Then today I came to the spring, and I said, 'O Yahweh, God of my master Abraham, {if you would please make my journey successful}, upon which I am going.
Modern King James verseion
And I came this day to the well, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now You prosper my way in which I go,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I came this day unto the well and said, 'O LORD, the God of my master Abraham, if it be so that thou makest my journey which I go, prosperous:
NET Bible
When I came to the spring today, I prayed, 'O Lord, God of my master Abraham, if you have decided to make my journey successful, may events unfold as follows:
New Heart English Bible
I came this day to the spring, and said, 'The LORD, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go?
Webster
And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou dost prosper my way which I go:
World English Bible
I came this day to the spring, and said, 'Yahweh, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go --
Youngs Literal Translation
And I come to-day unto the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray Thee, making prosperous my way in which I am going --
Themes
Covetousness » Instances of » Laban » In giving rebekah to be isaac's wife
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Rebekah (rebecca) » Becomes isaac's wife
Servants » Duties of, to masters » To be prudent in the management of their affairs
Interlinear
Yowm
`ayin
'elohiym
Tsalach
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:42
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
41 Then, shalt thou clear thyself from mine oath, for thou shalt go in unto my kindred, - and, if they will not grant her unto thee, then shalt thou be clear from mine oath. 42 So I came in to-day, unto the fountain, - and I said O Yahweh God of my lord Abraham! if, I pray thee thou art prospering my way whereon am going, 43 here, am I stationed by the fountain of water, - so then it shall come to pass that, the maiden that is coming forth to draw, and I shall say unto her Let me drink. I pray thee a little water out of thy pitcher;
Cross References
Nehemiah 1:11
I beseech thee O My Lord, let - I pray thee - thine ear be attentive unto the prayer of thy servant, and unto the prayer of thy servants who delight to revere thy Name, and oh prosper, I pray thee, thy servant to-day, and grant him compassion before this man. Now, I, was cup-bearer unto the king.
Genesis 24:12-14
Then he said, O Yahweh, God of my lord Abraham! I pray thee cause it to fall out before me today, that thou deal in lovingkindness with my lord Abraham.
Genesis 24:31
and he said, Come in. thou blessed of Yahweh, - Wherefore shouldst thou stand outside, when I have made ready the house and a place for the camels?
Genesis 39:3
And his lord saw, that, Yahweh, was with him - and that whatsoever, he was doing, Yahweh, was causing to prosper in his hand.
Ezra 8:21
Then proclaimed I there a fast, by the river Ahava, that we might humble ourselves before our God, - to seek of him a smooth way, for us and for our little ones, and for all our substance.
Psalm 37:5
Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:
Psalm 90:17
And let the delightfulness of Adonay our God be upon us, - And, the work of our hands, establish thou upon us, Yea, the work of our hands, establish thou it.
Acts 10:7-8
And, when the messenger who had been speaking with him had departed, calling two of the domestics, and a devout soldier of them that constantly attended him,
Acts 10:22
And they said - Cornelius, a centurion, a man righteous and fearing God, well-attested by the whole nation of the Jews, hath been divinely instructed by a holy messenger to send for thee unto his house, and to hear words from thee.
Romans 1:10
At all times in my prayers, - making supplication - if, by some means, even now, at any time, I may have a way opened, in the will of God, to come unto you;