Parallel Verses

New Heart English Bible

Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again.

New American Standard Bible

Then Abraham said to him, “Beware that you do not take my son back there!

King James Version

And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.

Holman Bible

Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.

International Standard Version

"Make sure not to take my son there," Abraham replied.

A Conservative Version

And Abraham said to him, Beware thou that thou not bring my son there again.

American Standard Version

And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.

Amplified

Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there!

Bible in Basic English

And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.

Darby Translation

And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.

Julia Smith Translation

And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there.

King James 2000

And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again.

Lexham Expanded Bible

Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.

Modern King James verseion

And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham said unto him, "Beware of that, that thou bring not my son thither.

NET Bible

"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.

The Emphasized Bible

And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!

Webster

And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.

World English Bible

Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.

Youngs Literal Translation

And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

thou that thou bring
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

not
פּן 
Pen 
Usage: 132

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Isaac And Rebekah

5 The servant said to him, "What if the woman isn't willing to follow me to this land? Must I bring your son again to the land you came from?" 6 Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again. 7 The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.


Cross References

Galatians 5:1

Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.

Hebrews 10:39

But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.

Hebrews 11:9

By faith, he lived as a foreigner in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

2 Peter 2:20-22

For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain