Parallel Verses
Bible in Basic English
So Rebekah and her servant-women went with the man, seated on the camels; and so the servant took Rebekah and went on his way.
New American Standard Bible
Then Rebekah arose with her maids, and they mounted the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
King James Version
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
Holman Bible
Then Rebekah and her female servants got up, mounted the camels, and followed the man. So the servant took Rebekah and left.
International Standard Version
Then Rebekah and her young servant women got up, mounted their camels, and followed Abraham's servant, who took Rebekah and went on his way.
A Conservative Version
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way.
American Standard Version
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebekah, and went his way.
Amplified
Then Rebekah and her attendants
Darby Translation
And Rebecca arose, and her maids, and they rode upon the camels, and followed the man. And the servant took Rebecca, and went away.
Julia Smith Translation
And Rebekah will rise up, and her maidens, and ride upon the camels, and will go after the man: and the servant will take Rebekah and will go.
King James 2000
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
Lexham Expanded Bible
And Rebekah and her maidservants arose, and they mounted the camels and {followed} the man. And the servant took Rebekah and left.
Modern King James verseion
And Rebekah rose up, and her young women, and they rode upon the camels and followed the man. And the servant took Rebekah and went his way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Rebekah arose, and her damsels, and sat them up upon the camels and went their way after the man. And the servant took Rebekah and went his way.
NET Bible
Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode away with the man. So Abraham's servant took Rebekah and left.
New Heart English Bible
Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way.
The Emphasized Bible
Then mounted Rebekah and her young woman and they rode upon the camels, and followed the man, - so the servant took Rebekah. and went his way.
Webster
And Rebekah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man: and the servant took Rebekah, and went his way.
World English Bible
Rebekah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rebekah, and went his way.
Youngs Literal Translation
And Rebekah and her young women arise, and ride on the camels, and go after the man; and the servant taketh Rebekah and goeth.
Themes
Interlinear
Quwm
Laqach
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:61
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
60 And they gave Rebekah their blessing, saying, O sister, may you be the mother of thousands and ten thousands; and may your seed overcome all those who make war against them. 61 So Rebekah and her servant-women went with the man, seated on the camels; and so the servant took Rebekah and went on his way. 62 Now Isaac had come through the waste land to Beer-lahai-roi; for he was living in the South.
Cross References
Genesis 2:24
For this cause will a man go away from his father and his mother and be joined to his wife; and they will be one flesh.
Genesis 31:34
Now Rachel had taken the images, and had put them in the camels' basket, and was seated on them. And Laban, searching through all the tent, did not come across them.
1 Samuel 30:17
And David went on fighting them from evening till the evening of the day after; and not one of them got away but only four hundred young men who went in flight on camels.
Esther 8:10
The letters were sent in the name of King Ahasuerus and stamped with his ring, and they were taken by men on horseback, going on the quick-running horses used for the king's business, the offspring of his best horses:
Esther 8:14
So the men went out on the quick-running horses used on the king's business, wasting no time and forced on by the king's order; and the order was given out in Shushan, the king's town.
Psalm 45:10
O daughter, give thought and attention, and let your ear be open; no longer keep in mind your people, and your father's house;