Parallel Verses

Bible in Basic English

The letters were sent in the name of King Ahasuerus and stamped with his ring, and they were taken by men on horseback, going on the quick-running horses used for the king's business, the offspring of his best horses:

New American Standard Bible

He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king’s signet ring, and sent letters by couriers on horses, riding on steeds sired by the royal stud.

King James Version

And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:

Holman Bible

Mordecai wrote in King Ahasuerus’s name and sealed the edicts with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers, who rode fast horses bred from the royal racing mares.

International Standard Version

He wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. He sent the letters by couriers on horseback, riding steeds especially bred for the king.

A Conservative Version

And he wrote the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by post on horseback, riding on swift steeds that were used in the king's service bred of the stud,

American Standard Version

And he wrote the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by post on horseback, riding on swift steeds that were used in the king's service, bred of the stud:

Amplified

He wrote [a decree] in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by couriers on horseback, riding on the royal [mail] relay horses, the offspring of the racing mares.

Darby Translation

And he wrote in the name of king Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by couriers on horseback riding on coursers, horses of blood reared in the breeding studs:

Julia Smith Translation

And he will write in the name of the king Ahasuerus, and seal with the king's signet ring; and he will send letters by the hand of runners on horses riding the courser, the mules, sons of mares:

King James 2000

And he wrote in king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by couriers on horseback, and riding on royal horses bred from swift horses:

Lexham Expanded Bible

And he wrote in the name of King Ahasuerus, and he sealed [the letters] with the king's signet ring and sent them by couriers on horses, riding on royal horses {bred by} racing mares.

Modern King James verseion

And he wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's ring. And he sent letters by riders on horseback, riders on royal steeds, stallions, even sons of mares.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it was written in the king Ahasuerus' name, and sealed with the king's ring. And by posts that rode upon swift young Mules, sent he the writings,

NET Bible

Mordecai wrote in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. He then sent letters by couriers on horses, who rode royal horses that were very swift.

New Heart English Bible

He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by courier on horseback, riding on royal horses that were bread from swift steeds.

The Emphasized Bible

and he wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king's signet-ring, - and sent letters by the hand of runners on horses, riding the swift steeds used in the kings service, bred of the stud:

Webster

And he wrote in the king Ahasuerus's name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:

World English Bible

He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by courier on horseback, riding on royal horses that were bread from swift steeds.

Youngs Literal Translation

And he writeth in the name of the king Ahasuerus, and sealeth with the signet of the king, and sendeth letters by the hand of the runners with horses, riders of the dromedary, the mules, the young mares,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

in the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

שׁם 
Shem 
Usage: 865

and sealed
חתם 
Chatham 
Usage: 27

it with the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

טבּעת 
Tabba`ath 
Usage: 49

and sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

by
יד 
Yad 
Usage: 1612

רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and riders
רכב 
Rakab 
Usage: 78

on mules
רכשׁ 
Rekesh 
Usage: 4

אחשׁתּרן 
'achastaran 
Usage: 2

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Mordecai Is Promoted

9 Then at that time, on the twenty-third day of the third month, which is the month Sivan, the king's scribes were sent for; and everything ordered by Mordecai was put in writing and sent to the Jews and the captains and the rulers and the chiefs of all the divisions of the kingdom from India to Ethiopia, a hundred and twenty-seven divisions, to every division in the writing commonly used there, and to every people in their language, and to the Jews in their writing and their language. 10 The letters were sent in the name of King Ahasuerus and stamped with his ring, and they were taken by men on horseback, going on the quick-running horses used for the king's business, the offspring of his best horses: 11 In these letters the king gave authority to the Jews in every town to come together and make a fight for their lives, and to send death and destruction on the power of any people in any part of the kingdom attacking them or their children or their women, and to take their goods from them by force,

Cross References

1 Kings 4:28

And they took grain and dry grass for the horses and the carriage-horses, to the right place, every man as he was ordered.

1 Kings 21:8

So she sent a letter in Ahab's name, stamped with his stamp, to the responsible men and the chiefs who were in authority with Naboth.

2 Chronicles 30:6

So runners went with letters from the king and his chiefs through all Israel and Judah, by the order of the king, saying, O children of Israel, come back again to the Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that he may come again to that small band of you which has been kept safe out of the hands of the kings of Assyria.

Esther 3:12-13

Then on the thirteenth day of the first month, the king's scribes were sent for, and they put in writing Haman's orders to all the king's captains and the rulers of every division of his kingdom and the chiefs of every people: for every division of the kingdom in the writing commonly used there, and to every people in the language which was theirs; it was signed in the name of King Ahasuerus and stamped with the king's ring.

Job 9:25

My days go quicker than a post-runner: they go in flight, they see no good.

Ecclesiastes 8:4

The word of a king has authority; and who may say to him, What is this you are doing?

Isaiah 60:6

You will be full of camel-trains, even the young camels of Midian and Ephah; all from Sheba will come, with gold and spices, giving word of the great acts of the Lord.

Isaiah 66:20

And they will take your countrymen out of all the nations for an offering to the Lord, on horses, and in carriages, and in carts, and on asses, and on camels, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, as the children of Israel take their offering in a clean vessel into the house of the Lord.

Jeremiah 2:23

How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;

Jeremiah 51:21

With you the horse and the horseman will be broken; with you the war-carriage and he who goes in it will be broken;

Daniel 4:1

Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages living in all the earth: May your peace be increased.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain