Parallel Verses

King James 2000

The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto your descendants will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife unto my son from there.

New American Standard Bible

The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from the land of my birth, and who spoke to me and who swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land,’ He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.

King James Version

The LORD God of heaven, which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.

Holman Bible

The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and from my native land, who spoke to me and swore to me, ‘I will give this land to your offspring’—He will send His angel before you, and you can take a wife for my son from there.

International Standard Version

"The LORD God of heaven, who brought me from my father's house and from my family's land, who spoke to me and promised me "I will give this land to your descendants,' will send his angel ahead of you, and you are to acquire a wife for my son from there.

A Conservative Version

LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To thy seed I will give this land, he will send his [heavenly] agent before thee, and

American Standard Version

Jehovah, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my nativity, and who spake unto me, and who sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land. He will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.

Amplified

The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house, from the land of my family and my birth, who spoke to me and swore to me, saying, ‘To your descendants I will give this land’—He will send His angel before you [to guide you], and you will take a wife from there for my son [and bring her here].

Bible in Basic English

The Lord God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my birth, and made an oath to me, saying, To your seed I will give this land: he will send his angel before you and give you a wife for my son in that land.

Darby Translation

Jehovah the God of the heavens, who took me out of my father's house, and out of the land of my nativity, and who has spoken to me, and who has sworn to me, saying, Unto thy seed will I give this land he will send his angel before thee, that thou mayest take a wife for my son thence.

Julia Smith Translation

Jehovah, God of the heavens, who took me from my father's house, and from the land of my birth, and who spake to me, and who sware to me, saying, To thy seed will I give this land: he will send his messenger before thy face, and thou shalt take a wife to my son from thence.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, the God of heaven who took me from the house of my father and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'to your offspring I will give this land,' he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Modern King James verseion

Jehovah, the God of Heaven, who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To your seed I will give this land: He shall send His Angel before you. And you shall take a wife to my son from there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD God of heaven which took me from my father's house and from the land where I was born, and which spake unto me and sware unto me saying 'unto thy seed will I give this land' - he shall send his angel before thee, that thou mayest take a wife unto my son from thence.

NET Bible

"The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and the land of my relatives, promised me with a solemn oath, 'To your descendants I will give this land.' He will send his angel before you so that you may find a wife for my son from there.

New Heart English Bible

The LORD, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

The Emphasized Bible

Yahweh, God of the heavens, and God of the earth, who took me out of the house of my father, and out of the land of my kindred, and, who spake to me, and who sware to me, saying, To thy seed, will I give this land, he, will send his messenger before thee, so shalt then take a wife for my son from thence.

Webster

The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke to me, and who swore to me, saying, To thy seed I will give this land: he will send his angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence.

World English Bible

Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, 'I will give this land to your seed.' He will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there.

Youngs Literal Translation

Jehovah, God of the heavens, who hath taken me from the house of my father, and from the land of my birth, and who hath spoken to me, and who hath sworn to me, saying, To thy seed I give this land, He doth send His messenger before thee, and thou hast taken a wife for my son from thence;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

which took me
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of my kindred
מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

and which spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto me, and that sware
שׁבע 
 
Usage: 186

זרע 
Zera` 
Usage: 229

will I give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

he shall send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

Context Readings

Isaac And Rebekah

6 And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again. 7 The LORD God of heaven, who took me from my father's house, and from the land of my kindred, and who spoke unto me, and that swore unto me, saying, Unto your descendants will I give this land; he shall send his angel before you, and you shall take a wife unto my son from there. 8 And if the woman will not be willing to follow you, then you shall be clear from this my oath: only bring not my son there again.


Cross References

Genesis 13:15

For all the land which you see, to you will I give it, and to your descendants forever.

Genesis 15:18

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Exodus 32:13

Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said unto them, I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your descendants, and they shall inherit it forever.

Exodus 33:2

And I will send an angel before you; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent forth to minister to them who shall be heirs of salvation?

Genesis 12:1-7

Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, unto a land that I will show you:

Genesis 17:8

And I will give unto you, and to your descendants after you, the land in which you are a sojourner, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Genesis 22:16-18

And said, By myself have I sworn, says the LORD, for because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son:

Genesis 26:3-4

Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you; for unto you, and unto your descendants, I will give all these countries, and I will perform the oath which I swore unto Abraham your father;

Genesis 26:24

And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham your father: fear not, for I am with you, and will bless you, and multiply your descendants for my servant Abraham's sake.

Exodus 13:5

And it shall be when the LORD shall bring you into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he swore unto your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.

Exodus 23:20-23

Behold, I send an Angel before you, to keep you in the way, and to bring you into the place which I have prepared.

Numbers 14:16

Because the LORD was not able to bring this people into the land which he swore to give unto them, therefore he has slain them in the wilderness.

Numbers 14:30

Doubtless you shall not come into the land, concerning which I swore to make you dwell therein, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

Numbers 32:11

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me:

Deuteronomy 1:8

Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their descendants after them.

Deuteronomy 34:4

And the LORD said unto him, This is the land which I swore unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, saying, I will give it unto your descendants: I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.

Joshua 1:6

Be strong and of a good courage: for unto this people shall you divide for an inheritance the land, which I swore unto their fathers to give them.

Judges 2:1

And the angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you unto the land which I swore unto your fathers; and I said, I will never break my covenant with you.

Ezra 1:2

Thus says Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth; and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Psalm 32:8

I will instruct you and teach you in the way which you shall go: I will guide you with my eye.

Psalm 34:7

The angel of the LORD encamps round about them that fear him, and delivers them.

Psalm 73:24

You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Psalm 103:20

Bless the LORD, you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.

Proverbs 3:5-6

Trust in the LORD with all your heart; and lean not unto your own understanding.

Isaiah 63:9

In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Daniel 2:44

And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.

Jonah 1:9

And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, who has made the sea and the dry land.

Acts 7:5

And he gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his descendants after him, when as yet he had no child.

Hebrews 11:9

By faith he sojourned in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise:

Revelation 11:13

And the same hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the rest were frightened, and gave glory to the God of heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain