Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, Isaac, loved, Esau, because of the game he put in his mouth, - but, Rebekah, was a lover of Jacob!.

New American Standard Bible

Now Isaac loved Esau, because he had a taste for game, but Rebekah loved Jacob.

King James Version

And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

Holman Bible

Isaac loved Esau because he had a taste for wild game, but Rebekah loved Jacob.

International Standard Version

Isaac loved Esau, because he loved to hunt, while Rebekah loved Jacob.

A Conservative Version

Now Isaac loved Esau, because he ate of his venison. And Rebekah loved Jacob.

American Standard Version

Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison. And Rebekah loved Jacob.

Amplified

Now Isaac loved [and favored] Esau, because he enjoyed eating his game, but Rebekah loved [and favored] Jacob.

Bible in Basic English

Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob.

Darby Translation

And Isaac loved Esau, because venison was to his taste; and Rebecca loved Jacob.

Julia Smith Translation

And Isaak will love Esau for the chase in his mouth: and Rebekah loved Jacob.

King James 2000

And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

Lexham Expanded Bible

And Isaac loved Esau because {he could eat of his game}, but Rebekah loved Jacob.

Modern King James verseion

And Isaac loved Esau, for game was in his mouth. But Rebekah loved Jacob.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Isaac loved Esau because he did eat of his venison, but Rebekah loved Jacob.

NET Bible

Isaac loved Esau because he had a taste for fresh game, but Rebekah loved Jacob.

New Heart English Bible

Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.

Webster

And Isaac loved Esau, because he ate of his venison: but Rebekah loved Jacob.

World English Bible

Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.

Youngs Literal Translation

and Isaac loveth Esau, for his hunting is in his mouth; and Rebekah is loving Jacob.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

אהב אהב 
'ahab 
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212
Usage: 212

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

ציד 
Tsayid 
Usage: 19

but Rebekah
רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

Context Readings

Esau Sells His Birthright

27 And when the youths grew up, it came to pass that Esau was a man skilled in game a man of the field, - but, Jacob, was a ready man, dwelling in tents. 28 And, Isaac, loved, Esau, because of the game he put in his mouth, - but, Rebekah, was a lover of Jacob!. 29 And Jacob had boiled pottage, - when Esau came in from the field, he, being famished.



Cross References

Genesis 27:19

And Jacob said unto his father I, am Esau thy firstborn, I have made ready, as thou didst bid me. Rise, I pray thee, sit up, and eat thou of my game, To the end thy soul may bless me.

Genesis 27:4

and make for me dainty meats, such as I love and bring in to me, that I may eat, - To the end my soul may bless thee, ere yet I lie!

Genesis 27:6-7

Rebekah, therefore spake unto Jacob her son saying, - Lo! I heard thy father, speaking unto Esau thy brother, saying,

Genesis 27:9

Go, I pray thee, unto the flock, and fetch me from thence two kids of the goats, fine ones, - that I may make of them dainty meats for thy father such as he loveth:

Genesis 27:25

So he said, Bring it near to me., that I may eat of the game of my son, To the end my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat, and be brought in to him wine, and he drank.

Genesis 27:31

Then, he too, made dainty meats, and brought in to his father, - and said to his father, Let my father rise that he may eat of the game of his son, To the end thy soul may bless me!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain