Then Jacob gave Esau bread and pottage of red rice. And he ate and drank and rose up and went his way. And so Esau regarded not his birthright.

Yea, they thought scorn of that pleasant land, and gave no credence unto his word,

Therefore I commend gladness, because a man hath no better thing under the Sun, than to eat and to drink, and to be merry: for that shall he have of his labour all the days of his life, which God giveth him under the Sun.

But they to fulfill their lust and willfulness, slaughter oxen: they kill sheep, they eat costly meat, and drink wine. "Let us eat and drink, tomorrow we shall die."

And the LORD said unto me, "Cast it unto the potter" - a goodly price for me to be valued at of them. And I took the thirty silver pens, and cast them to the potter in the house of the LORD.

But they made light of it, and went their ways: one to his firm place, another about his merchandise:

and said, "What will ye give me, and I will deliver him unto you?" And they appointed unto him thirty pieces of silver.

And they all at once began to make excuse. The first said unto him, 'I have bought a farm, and I must needs go and see it, I pray thee have me excused.'

'Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you.'"

That I have fought with beasts at Ephesus after the manner of men, what advantageth it me, if the dead rise not again? "Let us eat and drink, tomorrow we shall die."

For many walk - of whom I have told you often, and now tell you weeping - that they are the enemies of the cross of Christ,

and that there be no fornicator, or unclean person, as Esau, which for one breakfast sold his birthright.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.

Bible References

Eat

Therefore I commend gladness, because a man hath no better thing under the Sun, than to eat and to drink, and to be merry: for that shall he have of his labour all the days of his life, which God giveth him under the Sun.
But they to fulfill their lust and willfulness, slaughter oxen: they kill sheep, they eat costly meat, and drink wine. "Let us eat and drink, tomorrow we shall die."
That I have fought with beasts at Ephesus after the manner of men, what advantageth it me, if the dead rise not again? "Let us eat and drink, tomorrow we shall die."

Thus esau

Yea, they thought scorn of that pleasant land, and gave no credence unto his word,
And the LORD said unto me, "Cast it unto the potter" - a goodly price for me to be valued at of them. And I took the thirty silver pens, and cast them to the potter in the house of the LORD.
But they made light of it, and went their ways: one to his firm place, another about his merchandise:
and said, "What will ye give me, and I will deliver him unto you?" And they appointed unto him thirty pieces of silver.
And they all at once began to make excuse. The first said unto him, 'I have bought a farm, and I must needs go and see it, I pray thee have me excused.'
'Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you.'"
For many walk - of whom I have told you often, and now tell you weeping - that they are the enemies of the cross of Christ,
and that there be no fornicator, or unclean person, as Esau, which for one breakfast sold his birthright.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation