Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death.

New American Standard Bible

‘Bring me some game and prepare a savory dish for me, that I may eat, and bless you in the presence of the Lord before my death.’

King James Version

Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.

Holman Bible

‘Bring me the game and make a delicious meal for me to eat so that I can bless you in the Lord’s presence before I die.’

International Standard Version

"Bring me some game and then prepare some food for me so I can eat and bless you in the presence of the LORD before I die.'

A Conservative Version

Bring venison for me, and make savory food for me, that I may eat, and bless thee before LORD before my death.

American Standard Version

Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless thee before Jehovah before my death.

Amplified

‘Bring me some game and make me a savory and delicious dish [of meat], so that I may eat it, and declare my blessing on you in the presence of the Lord before my death.’

Bible in Basic English

Go and get some roe's meat and make me a good meal, so that I may be full, and give you my blessing before the Lord before my death.

Darby Translation

Bring me venison, and prepare me a savoury dish, that I may eat, and bless thee before Jehovah, before my death.

Julia Smith Translation

Bring to me a hunting, and make for me dainties, and eating, and I will praise thee before Jehovah, before my death.

King James 2000

Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.

Lexham Expanded Bible

'Bring wild game to me and prepare tasty food so I can eat [it] and bless you before Yahweh before my death.'

Modern King James verseion

Bring me game, and make me delicious things so that I may eat and bless you before Jehovah before my death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'bring me venison and make me meat, that I may eat and bless thee before the LORD yer I die.'

NET Bible

Bring me some wild game and prepare for me some tasty food. Then I will eat it and bless you in the presence of the Lord before I die.'

New Heart English Bible

'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before the LORD before my death.'

The Emphasized Bible

Bring in for me gains and make for me dainty meats, that I may eat; and let me bless thee in the presence of Yahweh before my death.

Webster

Bring me venison, and make me savory meat, that I may eat, and bless thee before the LORD, before my death.

World English Bible

'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

me venison
ציד 
Tsayid 
Usage: 19

מטעמּה מטעם 
Mat`am 
Usage: 8

אכל 
'akal 
Usage: 809

and bless
בּרך 
Barak 
Usage: 330

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Watsons

Images Genesis 27:7

Prayers for Genesis 27:7

Context Readings

Jacob Steals Esau's Blessing

6 and Rebekah hath spoken unto Jacob her son, saying, 'Lo, I have heard thy father speaking unto Esau thy brother, saying, 7 Bring for me provision, and make for me tasteful things, and I do eat, and bless thee before Jehovah before my death. 8 'And now, my son, hearken to my voice, to that which I am commanding thee:


Cross References

Deuteronomy 33:1

And this is the blessing with which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,

Joshua 6:26

And Joshua adjureth them at that time, saying, 'Cursed is the man before Jehovah who raiseth up and hath built this city, even Jericho; in his first-born he doth lay its foundation, and in his youngest he doth set up its doors;'

1 Samuel 24:19

and that a man doth find his enemy, and hath sent him away in a good manner; and Jehovah doth repay thee good for that which thou didst to me this day.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain