Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that I come again unto my father's house in safety: then shall the LORD be my God,
New American Standard Bible
and
King James Version
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Holman Bible
and if I return safely to my father’s house,
International Standard Version
and returns me safely to my father's house, then the LORD will be my God,
A Conservative Version
so that I come again to my father's house in peace, and LORD will be my God,
American Standard Version
so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,
Amplified
and if [He grants that] I return to my father’s house in safety, then the Lord will be my God.
Bible in Basic English
So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,
Darby Translation
and I come again to my father's house in peace then shall Jehovah be my God.
Julia Smith Translation
And I turned back in peace to my father's house; and Jehovah was to me for God.
King James 2000
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Lexham Expanded Bible
and [if] I return in peace to the house of my father, then Yahweh will become my God.
Modern King James verseion
and I come again to my father's house in peace, then shall Jehovah be my God.
NET Bible
and I return safely to my father's home, then the Lord will become my God.
New Heart English Bible
so that I come again to my father's house in peace, and the LORD will be my God,
The Emphasized Bible
and I come back in prosperity unto the house of my father, Then will Yahweh prove to be my God, -
Webster
So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
World English Bible
so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,
Youngs Literal Translation
when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,
Themes
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » The place where jacob saw the vision of the ladder
Covenant » Of man with God » jacob
Decision » Instances of » jacob
jacob » God confirms the covenant of abraham to
jacob » Summary of his character » Became religious
jacob » His vision of the ladder
The Providence of God » Saints should » Pray to be guided by
Religion » Instances of outstanding religious persons » jacob
Tithe » The amount to be tithed
Interlinear
Shuwb
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 28:21
Verse Info
Context Readings
Jacob's Dream
20 And Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me and will keep me in this journey which I go and will give me bread to eat, and clothes to put on, 21 so that I come again unto my father's house in safety: then shall the LORD be my God, 22 and this stone which I have set up on end, shall be God's house. And of all that thou shalt give me, will I give the tenth unto thee."
Names
Cross References
Deuteronomy 26:17
Thou hast set up the LORD this day to be thy God and to walk in his ways and to keep his ordinances, his commandments and his laws, and to hearken unto his voice.
Judges 11:31
then that thing that cometh out of the doors of my house against me, when I come home in peace from the children of Ammon, shall be the LORD's, and I will offer it up a burnt offering."
2 Samuel 15:8
For thy servant vowed a vow when I was in Geshur in the land of Syria, saying, "If the LORD shall bring me again to Jerusalem, I will serve the LORD."
Exodus 15:2
The LORD is my strength and my song, and is become my salvation. He is my God, and I will glorify him! He is my father's God, and I will lift him up on high!
2 Samuel 19:24
And Mephibosheth the son of Saul came to meet the king, and had neither dressed his feet nor shaved his beard nor washed his clothes from the time the king departed, until he came again in peace.
2 Samuel 19:30
And Mephibosheth said unto the king, "Yea, let him take all: for so much as my lord the king is come in peace unto his own house."
2 Kings 5:17
And Naaman said, "If thou wilt not: yet I pray thee, may there not be given to thy servant the burden of two mules of earth? For thy servant will henceforth offer neither burnt sacrifice nor offering unto any other God, than to the LORD.