Parallel Verses

NET Bible

She became pregnant again and had another son. She said, "Now this time my husband will show me affection, because I have given birth to three sons for him." That is why he was named Levi.

New American Standard Bible

She conceived again and bore a son and said, “Now this time my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” Therefore he was named Levi.

King James Version

And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.

Holman Bible

She conceived again, gave birth to a son, and said, “At last, my husband will become attached to me because I have borne three sons for him.” Therefore he was named Levi.

International Standard Version

Later, she conceived again and said, "This time my husband will become attached to me, now that I've borne him three sons." So he named him Levi.

A Conservative Version

And she conceived again, and bore a son, and said, Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons. Therefore his name was called Levi.

American Standard Version

And she conceived again, and bare a son. And said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have borne him three sons. Therefore was his name called Levi.

Amplified

She conceived again and gave birth to a son and said, “Now this time my husband will become attached to me [as a companion], for I have given him three sons.” Therefore he was named Levi.

Bible in Basic English

And she was with child again, and gave birth to a son; and said, Now at last my husband will be united to me, because I have given him three sons: so he was named Levi.

Darby Translation

And she again conceived, and bore a son, and said, Now this time will my husband be united to me, for I have borne him three sons; therefore was his name called Levi.

Julia Smith Translation

And she will conceive yet again, and will bear a son, and she will say, The time now, my husband will join himself to me, for I bare to him three sons: for this his name was called Levi

King James 2000

And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.

Lexham Expanded Bible

And she conceived again and gave birth to a son. Then she said, "Now this time my husband will be joined to me, for I have borne him three sons." Therefore, she called his name Levi.

Modern King James verseion

And she conceived again, and bore a son, and said, Now this time my husband will return to me, because I have borne him three sons. Therefore his name was called Levi.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she conceived yet, and bare a son, and said, "Now this once will my husband keep me company, because I have borne him three sons." And therefore she called his name Levi.

New Heart English Bible

She conceived again, and bore a son. Said, "Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons." Therefore was his name called Levi.

The Emphasized Bible

And she conceived again and bare a son, and said, Now - this time, will my husband he bound unto me, For I have borne him three sons, - For this cause, called she his name Levi.

Webster

And she conceived again, and bore a son; and said, Now this time will my husband adhere to me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.

World English Bible

She conceived again, and bore a son. Said, "Now this time will my husband be joined to me, because I have borne him three sons." Therefore was his name called Levi.

Youngs Literal Translation

And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, 'Now is the time, my husband is joined unto me, because I have born to him three sons,' therefore hath one called his name Levi.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הרה 
Harah 
Usage: 45

and bare
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and said

Usage: 0

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

will my husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be joined
לוה 
Lavah 
Usage: 26

ילד 
Yalad 
Usage: 497

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

שׁם 
Shem 
Usage: 865

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob's Sons

33 She became pregnant again and had another son. She said, "Because the Lord heard that I was unloved, he gave me this one too." So she named him Simeon. 34 She became pregnant again and had another son. She said, "Now this time my husband will show me affection, because I have given birth to three sons for him." That is why he was named Levi. 35 She became pregnant again and had another son. She said, "This time I will praise the Lord." That is why she named him Judah. Then she stopped having children.


Cross References

Genesis 49:5-7

Simeon and Levi are brothers, weapons of violence are their knives!

Genesis 34:25

In three days, when they were still in pain, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword and went to the unsuspecting city and slaughtered every male.

Genesis 35:23

The sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn, as well as Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.

Genesis 46:11

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Exodus 2:1

A man from the household of Levi married a woman who was a descendant of Levi.

Exodus 32:26-29

So Moses stood at the entrance of the camp and said, "Whoever is for the Lord, come to me." All the Levites gathered around him,

Numbers 18:2-4

"Bring with you your brothers, the tribe of Levi, the tribe of your father, so that they may join with you and minister to you while you and your sons with you are before the tent of the testimony.

Deuteronomy 33:8-10

Of Levi he said: Your Thummim and Urim belong to your godly one, whose authority you challenged at Massah, and with whom you argued at the waters of Meribah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain