Parallel Verses

Webster

For Adam also and for his wife the LORD God made coats of skins, and clothed them.

New American Standard Bible

The LORD God made garments of skin for Adam and his wife, and clothed them.

King James Version

Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.

Holman Bible

The Lord God made clothing out of skins for Adam and his wife, and He clothed them.

International Standard Version

The LORD God fashioned garments from animal skins for Adam and his wife, and clothed them.

A Conservative Version

And LORD God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them.

American Standard Version

And Jehovah God made for Adam and for his wife coats of skins, and clothed them.

Amplified

For Adam also and for his wife the Lord God made long coats (tunics) of skins and clothed them.

Bible in Basic English

And the Lord God made for Adam and for his wife coats of skins for their clothing.

Darby Translation

And Jehovah Elohim made Adam and his wife coats of skin, and clothed them.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will make to Adam and to his wife, coats of skin, and will clothe them.

King James 2000

Unto Adam also and to his wife did the LORD God make coats of skins, and clothed them.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God made for Adam and for his wife garments of skin, and he clothed them.

Modern King James verseion

And for Adam and his wife Jehovah God made coats of skins, and clothed them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God made Adam and his wife garments of skins, and put them on them.

NET Bible

The Lord God made garments from skin for Adam and his wife, and clothed them.

New Heart English Bible

The LORD God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them.

The Emphasized Bible

And Yahweh God made for the man - and for his wife - tunics of skin and clothed them.

World English Bible

Yahweh God made coats of skins for Adam and for his wife, and clothed them.

Youngs Literal Translation

And Jehovah God doth make to the man and to his wife coats of skin, and doth clothe them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

also and to his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

did the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

כּתּנת כּתנת 
K@thoneth 
Usage: 29

of skins
עור 
`owr 
Usage: 99

Images Genesis 3:21

Prayers for Genesis 3:21

Context Readings

God Pronounces Judgment

20 And Adam called his wife's name Eve, because she was the mother of all living. 21 For Adam also and for his wife the LORD God made coats of skins, and clothed them. 22 And the LORD God said, Behold, the man hath become as one of us, to know good and evil. And now, lest he should put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:



Cross References

Genesis 3:7

And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked: and they sewed fig-leaves together, and made for themselves aprons.

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels.

Romans 3:22

Even the righteousness of God, which is by faith of Jesus Christ to all, and upon all them that believe; for there is no difference:

2 Corinthians 5:2-3

For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our house which is from heaven:

2 Corinthians 5:21

For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain