Parallel Verses

World English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

New American Standard Bible

So she gave him her maid Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

King James Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Holman Bible

So Rachel gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her.

International Standard Version

So Rachel gave Jacob her woman servant Bilhah to be his wife, and Jacob had sex with her.

A Conservative Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife, and Jacob went in to her.

American Standard Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Amplified

So she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob went in to her.

Bible in Basic English

So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

Darby Translation

And she gave him Bilhah her maidservant as wife, and Jacob went in to her.

Julia Smith Translation

And she will give to him Bilhah her maid for a wife, and Jacob will go in to her.

King James 2000

And she gave him Bilhah her handmaid as his wife: and Jacob went in unto her.

Lexham Expanded Bible

Then she gave him Bilhah, her female servant, as a wife, and Jacob went in to her

Modern King James verseion

And she gave him her slave woman Bilhah to wife. And Jacob went in to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she gave him Bilhah her handmaid to wife. And Jacob went in unto her:

NET Bible

So Rachel gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with her.

New Heart English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

The Emphasized Bible

And she gave him Bilhah her handmaid, to wife, - and Jacob went in unto her;

Webster

And she gave him Bilhah, her handmaid, for a wife: and Jacob went in to her.

Youngs Literal Translation

and she giveth to him Bilhah her maid-servant for a wife, and Jacob goeth in unto her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּלהה 
Bilhah 
Usage: 11

to wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Children

3 She said, "Behold, my maid Bilhah. Go in to her, that she may bear on my knees, and I also may obtain children by her." 4 She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her. 5 Bilhah conceived, and bore Jacob a son.

Cross References

Genesis 16:3-4

Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

Genesis 21:10

Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

Genesis 22:24

His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.

Genesis 25:1

Abraham took another wife, and her name was Keturah.

Genesis 25:6

but to the sons of Abraham's concubines, Abraham gave gifts. He sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, to the east country.

Genesis 33:2

He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.

Genesis 35:22

It happened, while Israel lived in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.

2 Samuel 12:11

"This is what Yahweh says: 'Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain