Parallel Verses
American Standard Version
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword?
New American Standard Bible
Then Laban said to Jacob, “What have you done
King James Version
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
Holman Bible
Then Laban said to Jacob, “What have you done? You have deceived me and taken my daughters away like prisoners of war!
International Standard Version
Then Laban asked Jacob, "What did you do? You deceived me, carried off my daughters like you would war captives,
A Conservative Version
And Laban said to Jacob, What have thou done, that thou have slipped away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword?
Amplified
Then Laban said to Jacob, “What do you mean by deceiving me and leaving without my knowledge, and carrying off my daughters as if [they were] captives of the sword?
Bible in Basic English
And Laban said to Jacob, Why did you go away secretly, taking my daughters away like prisoners of war?
Darby Translation
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried away my daughters as captives of war?
Julia Smith Translation
And Laban will say to Jacob, What didst thou and thou didst steal my heart, and will carry away my daughters as captives of the sword?
King James 2000
And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
Lexham Expanded Bible
Then Laban said to Jacob, "What have you done that you {tricked me} and have carried off my daughters like captives of the sword?
Modern King James verseion
And Laban said to Jacob, What have you done, that you have deceived my heart and carried away my daughters as captives taken with the sword?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Laban to Jacob, "Why hast thou this done, unknowing to me, and hast carried away my daughters as though they had been taken captive with sword?
NET Bible
"What have you done?" Laban demanded of Jacob. "You've deceived me and carried away my daughters as if they were captives of war!
New Heart English Bible
Laban said to Jacob, "What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?
The Emphasized Bible
Then said Laban to Jacob, What hadst thou done, that thou shouldst steal away unawares to me, - and shouldst carry off my daughters, as captives of the sword?
Webster
And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?
World English Bible
Laban said to Jacob, "What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?
Youngs Literal Translation
And Laban saith to Jacob, 'What hast thou done that thou dost deceive my heart, and lead away my daughters as captives of the sword?
Themes
Chiding » Isaac and laban chide each other
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Interlinear
Nahag
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:26
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
25 And Laban came up with Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mountain: and Laban with his brethren encamped in the mountain of Gilead. 26 And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters as captives of the sword? 27 Wherefore didst thou flee secretly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have sent thee away with mirth and with songs, with tabret and with harp;
Phrases
Cross References
1 Samuel 30:2
and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.
Genesis 2:24
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Genesis 3:13
And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
Genesis 12:18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
Genesis 20:9-10
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? And wherein have I sinned against thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? Thou hast done deeds unto me that ought not to be done.
Genesis 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? One of the people might easily have lain with thy wife, and thou wouldest have brought guiltiness upon us.
Genesis 31:16
For all the riches which God hath taken away from our father, that is ours and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
Genesis 31:36
And Jacob was wroth, and chode with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that thou hast hotly pursued after me?
Genesis 34:29
and all their wealth, and all their little ones and their wives, took they captive and made a prey, even all that was in the house.
Joshua 7:19
And Joshua said unto Achan, My son, give, I pray thee, glory to Jehovah, the God of Israel, and make confession unto him; and tell me now what thou hast done; hide it not from me.
1 Samuel 14:43
Then Saul said to Jonathan, Tell me what thou hast done. And Jonathan told him, and said, I did certainly taste a little honey with the end of the rod that was in my hand; and, lo, I must die.
1 Samuel 17:29
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
John 18:35
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done?