Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I am able to do you evil. But the God of your father spake unto me yesterday, saying, 'take heed that thou speak not to Jacob ought save good.'

New American Standard Bible

It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to speak either good or bad to Jacob.’

King James Version

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

Holman Bible

I could do you great harm, but last night the God of your father said to me: ‘Watch yourself. Don’t say anything to Jacob, either good or bad.’

International Standard Version

It's actually in my power to do some serious evil to you, but last night the God of your father told me, "Be careful what you say to Jacob whether good or evil.'

A Conservative Version

It is in the power of my hand to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, Take heed to thyself that thou not speak to Jacob either good or bad.

American Standard Version

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Amplified

It is in my power to harm you, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to speak to Jacob, either good or bad.’

Bible in Basic English

It is in my power to do you damage: but the God of your father came to me this night, saying, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.

Darby Translation

It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.

Julia Smith Translation

It is for the power of my hand mighty to do with you evil: and the God of your father yesterday spake to me, saying, Watch to thyself from speaking with Jacob from good to evil.

King James 2000

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke unto me last night, saying, Take heed that you speak not to Jacob either good or bad.

Lexham Expanded Bible

{It is in my power} to do harm to you, but the God of your father spoke to me last night saying, '{Take care} from speaking with Jacob, whether good or evil.'

Modern King James verseion

It is in the power of my hand to do you harm. But the God of your fathers spoke to me last night, saying, Take heed that you do not speak either good or bad to Jacob.

NET Bible

I have the power to do you harm, but the God of your father told me last night, 'Be careful that you neither bless nor curse Jacob.'

New Heart English Bible

It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Take heed to yourself that you do not speak to Jacob either good or bad.'

The Emphasized Bible

It is in the power of my hand, to deal with thee for harm, - but the God of your father, last night, spake unto me, saying, Take heed to thyself that thou speak not with Jacob, either good or bad.

Webster

It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

World English Bible

It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'

Youngs Literal Translation

my hand is to God to do evil with you, but the God of your father yesternight hath spoken unto me, saying, Take heed to thyself from speaking with Jacob from good unto evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

in the power
אל 
'el 
Usage: 114

of my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

to do

Usage: 0

but the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אמשׁ 
'emesh 
Usage: 5

Take thou heed
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

that thou speak not
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

References

Context Readings

Jacob Flees From Laban

28 and hast not suffered me to kiss my children and my daughters? Thou wast a fool to do it, 29 for I am able to do you evil. But the God of your father spake unto me yesterday, saying, 'take heed that thou speak not to Jacob ought save good.' 30 And now, though thou wentest thy way because thou longest after thy father's house, yet wherefore hast thou stolen my gods?"



Cross References

Genesis 31:53

The God of Abraham, the God of Nahor, and the God of their fathers, be judge betwixt us." And Jacob sware by him that his father Isaac feared.

Genesis 31:42

And except the God of my father, the God of Abraham, and the God whom Isaac feareth, had been with me: surely thou hadst sent me away now all empty. But God beheld my tribulation, and the labour of my hands, and rebuked thee yesterday."

Genesis 28:13

Yea, and the LORD stood upon it and said, "I am the LORD God of Abraham thy father and the God of Isaac: The land which thou sleepest upon will I give thee and thy seed.

Genesis 31:24

And God came to Laban the Sirian in a dream by night, and said unto him, "Take heed to thyself, that thou speak not to Jacob ought save good."

Joshua 24:2-3

And Joshua said unto all the people, "Thus sayeth the LORD God of Israel, 'Your fathers dwelt on the other side of the water in old time even Terah the father of Abraham and Nahor, and served strange gods.

2 Kings 19:10

"Thus say to Hezekiah king of Juda, 'Let not thy God carry thee out of the way, in whom thou so trustest, saying: Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

Psalm 52:1

{To the Chanter, an exhortation of David when Doeg the Edomite came to Saul, and showed him, saying: David is come to the house of Abimelech} Thy boastest thou thyself, thou tyrant, that thou canst do mischief, whereas the goodness of God endureth yet daily?

Daniel 2:47

The king answered Daniel, and said, "Yea, of a truth your God is a God above all gods, and LORD above all kings, and an opener of secrets: seeing thou canst discover this mystery."

Daniel 3:28

Then spake Nebuchadnezzar, and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego: which hath sent his angel, and defended his servants that put their trust in him: that have altered the king's commandment, and jeopardized their bodies thereupon, rather than they would serve or worship any other god except their own God only.

Daniel 6:20

Now as he came nigh unto the den, he cried with a piteous voice unto Daniel: Yea, the king spake, and said to Daniel, "O Daniel, thou servant of the living God, is not thy God, whom thou alway servest, able to deliver thee from the lions?"

Daniel 6:26

My commandment is, in all my dominion and kingdom, that men fear and stand in awe of Daniel's God. For he is the living God, which abideth ever: his kingdom shall not fail and his power is everlasting.

John 19:10-11

Then said Pilate unto him, "Speakest thou not unto me? Knowest thou not that I have power to crucify thee, and have power to loose thee?"

Acts 5:38-39

And now I say unto you: refrain yourselves from these men, let them alone: For if the counsel or this work be of men, it will come to nought:

Acts 9:5

And he said, "What art thou, Lord?" And the Lord said, "I am Jesus whom thou persecutest: it shall be hard for thee to kick against the prick."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain