Parallel Verses

The Emphasized Bible

also, The Watch Tower, as to which it is said, Yahweh watch betwixt me and thee, when we are parted one from another.

New American Standard Bible

and Mizpah, for he said, “May the Lord watch between you and me when we are absent one from the other.

King James Version

And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.

Holman Bible

and also Mizpah, for he said, “May the Lord watch between you and me when we are out of each other’s sight.

International Standard Version

It was also called Mizpah, because Laban said, "May the LORD watch between you and me, when we are estranged from each other.

A Conservative Version

and Mizpah. For he said, May LORD watch between me and thee, when we are absent one from another,

American Standard Version

and Mizpah, for he said, Jehovah watch between me and thee, when we are absent one from another.

Amplified

and Mizpah (watchtower), for Laban said, “May the Lord watch between you and me when we are absent from one another.

Bible in Basic English

And Mizpah, for he said, May the Lord keep watch on us when we are unable to see one another's doings.

Darby Translation

and Mizpah; for he said, Let Jehovah watch between me and thee, when we shall be hidden one from another:

Julia Smith Translation

And watchtower: for he said Jehovah will watch between me and between thee when we shall be concealed a man from his Mend.

King James 2000

And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and you, when we are absent one from another.

Lexham Expanded Bible

and Mizpah, because he said, "Yahweh watch between me and you when {we are out of sight of each other}.

Modern King James verseion

and Watchtower, for he said, Jehovah watch between you and me when we are absent from one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And this toot-hill which the LORD seeth," said he, "be witness between me and thee when we are departed one from another:

NET Bible

It was also called Mizpah because he said, "May the Lord watch between us when we are out of sight of one another.

New Heart English Bible

and Mizpah, for he said, "The LORD watch between me and you, when we are absent one from another.

Webster

And Mizpah; for he said, The LORD watch between me and thee, when we are absent one from another.

World English Bible

and Mizpah, for he said, "Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another.

Youngs Literal Translation

Mizpah also, for he said, 'Jehovah doth watch between me and thee, for we are hidden one from another;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצפּה 
Mitspah 
Usage: 35

he said

Usage: 0

צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

between me and thee, when we are absent
סתר 
Cathar 
Usage: 81

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Prayers for Genesis 31:49

Context Readings

Jacob Flees From Laban

48 Then said Laban: This heap, be witness betwixt me, and thee, to-day. For this cause, is the name thereof called Galeed; 49 also, The Watch Tower, as to which it is said, Yahweh watch betwixt me and thee, when we are parted one from another. 50 If thou oppress my daughters, or if thou take wives besides my daughters, - there may be no man with us - see! God, be witness betwixt me, and thee!

Cross References

Judges 11:29

Then came upon Jephthah the spirit of Yahweh, and he passed through Gilead and Manasseh, - and passed through Mizpeh of Gilead, and, from Mizpeh of Gilead, he passed through unto the sons of Ammon.

Judges 10:17

Now the sons of Ammon were called out, and they encamped in Gilead, - and the sons of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah.

Judges 11:11

Then went Jephthah with the elders of Gilead, and the people set him over them, as head and commander, - and Jephthah spake all his words before Yahweh, in Mizpah.

1 Samuel 7:5-6

And Samuel said, Gather all Israel unto Mizpah, - that I may pray for you, unto Yahweh.

1 Kings 15:22

And, King Asa, published it unto all Judah, none was exempted, so they carried away the stones of Ramah, and the beams thereof, wherewith Baasha had built, - and King Asa built therewith Geba of Benjamin, and Mizpah.

Hosea 5:1

Hear ye this - O priests, and attend, O house of Israel, and ye, House of the King, give ear, for, to you, pertaineth the sentence, - for, a snare, have ye been to Mizpah, and a net spread on Tabor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain