Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, ye, know that with all my vigour, have I served your father.

New American Standard Bible

You know that I have served your father with all my strength.

King James Version

And ye know that with all my power I have served your father.

Holman Bible

You know that I’ve worked hard for your father

International Standard Version

You know I've been serving your father with all my heart.

A Conservative Version

And ye know that with all my power I have served your father.

American Standard Version

And ye know that will all my power I have served your father.

Amplified

You know that I have served your father with all my strength.

Bible in Basic English

And you have seen how I have done all in my power for your father,

Darby Translation

And you know that with all my power I have served your father.

Julia Smith Translation

And ye yourselves knew that with all my strength I served, your father,

King James 2000

And you know that with all my power I have served your father.

Lexham Expanded Bible

Now you yourselves know that I have served your father with all my strength,

Modern King James verseion

And you know that with all my power I have served your father,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye know how that I have served your father with all my might.

NET Bible

You know that I've worked for your father as hard as I could,

New Heart English Bible

You know that I have served your father with all of my strength.

Webster

And ye know that with all my power I have served your father.

World English Bible

You know that I have served your father with all of my strength.

Youngs Literal Translation

and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

that with all my power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

5 and said to them, Beholding, am I the face of your father, that it is not towards me as aforetime, - nevertheless, the God of my father, hath been with me; 6 and, ye, know that with all my vigour, have I served your father. 7 But, your father, hath deceived me, and hath changed my wages ton times, - yet God hath not suffered him to deal harmfully with me.

Cross References

Genesis 30:29

And he said unto him, Thou, knowest how I have served thee, - and how thy cattle have fared, with me.

Genesis 31:38-42

This twenty years' time, have, I, been with thee - Thy ewes and thy she-goats, have not cast their young, - And the rams of thy flock, have I not eaten,

Ephesians 6:5-8

Ye servants, be obedient unto them who, after the flesh, are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto the Christ;

Colossians 3:22-25

Ye servants! be obedient, in all things, unto them who, according to the flesh, are your masters, - not with eye-service, as man-pleasers, but with singleness of heart, revering the Lord, -

Titus 2:9-10

Servants, unto their own masters, to be submitting themselves in all things, to be, well-pleasing, not gainsaying,

1 Peter 2:18

Ye domestics, submitting yourselves, in all reverence, unto your masters, - not only unto the good and considerate, but also unto the perverse;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain