Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he said unto him, Thou, knowest how I have served thee, - and how thy cattle have fared, with me.
New American Standard Bible
But he said to him, “
King James Version
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Holman Bible
So Jacob said to him, “You know what I have done for you and your herds.
International Standard Version
But Jacob replied to Laban, "You know how I've served you and how your cattle thrived under my care.
A Conservative Version
And he said to him, Thou know how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.
American Standard Version
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.
Amplified
Jacob answered him, “You know how I have served you and how your possessions, your cattle and sheep and goats, have fared with me.
Bible in Basic English
Then Jacob said, You have seen what I have done for you, and how your cattle have done well under my care.
Darby Translation
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and what thy cattle has become with me.
Julia Smith Translation
And he will say to him, Thou. knewest what I served thee, and what was thy cattle with me.
King James 2000
And he said unto him, You know how I have served you, and how your cattle were with me.
Lexham Expanded Bible
Then he said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have been with me.
Modern King James verseion
He said to him, You know how I have served you, and what your cattle has become with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he said unto him, "Thou knowest what service I have done thee, and in what taking thy cattle have been under me:
NET Bible
"You know how I have worked for you," Jacob replied, "and how well your livestock have fared under my care.
New Heart English Bible
He said to him, "You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.
Webster
And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle were with me.
World English Bible
He said to him, "You know how I have served you, and how your livestock have fared with me.
Youngs Literal Translation
And he saith unto him, 'Thou -- thou hast known that which I have served thee in, and that which thy substance was with me;
Themes
Laban » Jacob becomes his servant
Rachel » consequences of » Grief » sterility
Interlinear
Yada`
`abad
Word Count of 20 Translations in Genesis 30:29
Verse Info
Context Readings
Jacob's Prosperity
28 And he said, - Come, fix thy wages for me, that I may give it! 29 And he said unto him, Thou, knowest how I have served thee, - and how thy cattle have fared, with me. 30 For it was, little I that thou hadst - before I came and then it brake forth into multitude, and Yahweh blessed thee at my every step. Now, therefore, when am, I, also to do something for my own house?
Phrases
Cross References
Genesis 31:6
and, ye, know that with all my vigour, have I served your father.
Genesis 31:38-40
This twenty years' time, have, I, been with thee - Thy ewes and thy she-goats, have not cast their young, - And the rams of thy flock, have I not eaten,
Genesis 30:5
and Bilhah conceived, and bare unto Jacob a son;
Matthew 24:45
Who then is the faithful and prudent servant, whom the master hath appointed over his household, to give them food in season?
Ephesians 6:5-8
Ye servants, be obedient unto them who, after the flesh, are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto the Christ;
Colossians 3:22-25
Ye servants! be obedient, in all things, unto them who, according to the flesh, are your masters, - not with eye-service, as man-pleasers, but with singleness of heart, revering the Lord, -
Titus 2:9-10
Servants, unto their own masters, to be submitting themselves in all things, to be, well-pleasing, not gainsaying,
1 Peter 2:15
Because, so, is the will of God, - by doing good, to be putting to silence, the ignorance of heedless men:
1 Peter 2:18
Ye domestics, submitting yourselves, in all reverence, unto your masters, - not only unto the good and considerate, but also unto the perverse;