Parallel Verses

International Standard Version

He issued similar instructions to the second and third group, as well as to all the others who drove the herds that followed: "This is how you are to speak to Esau when you find him.

New American Standard Bible

Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, “After this manner you shall speak to Esau when you find him;

King James Version

And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.

Holman Bible

He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, “Say the same thing to Esau when you find him.

A Conservative Version

And he commanded also the second, and the third, and all who followed the herds, saying, On this manner shall ye speak to Esau when ye find him,

American Standard Version

And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him;

Amplified

And so Jacob commanded the second and the third as well, and all that followed the herds, saying, “This is what you shall say to Esau when you meet him;

Bible in Basic English

And he gave the same orders to the second and the third and to all those who were with the herds, saying, This is what you are to say to Esau when you see him;

Darby Translation

And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him.

Julia Smith Translation

And he will command also the second, also the third, also all going behind the flocks, saying, According to this word shall ye speak to Esau in your finding him.

King James 2000

And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak unto Esau, when you find him.

Lexham Expanded Bible

And he also instructed the second [servant] and the third, and everyone [else] who [was] behind the herds, saying, "You must speak to Esau according to this word when you find him.

Modern King James verseion

And so he commanded the second and the third, and all that followed the droves, saying, In this way you shall speak to Esau when you find him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so commanded he the second, and even so the third, and likewise all that followed the droves, saying, "Of this manner see that ye speak unto Esau when ye meet him,

NET Bible

He also gave these instructions to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, "You must say the same thing to Esau when you meet him.

New Heart English Bible

He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, "This is how you shall speak to Esau, when you find him.

The Emphasized Bible

And he commanded the second also, and the third yea all that were going on behind the droves, saying, - According to this word, shall ye speak unto Esau, when ye find him.

Webster

And so he commanded the second, and the third, and all that followed the droves, saying, In this manner shall ye speak to Esau, when ye find him.

World English Bible

He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, "This is how you shall speak to Esau, when you find him.

Youngs Literal Translation

And he commandeth also the second, also the third, also all who are going after the droves, saying, 'According to this manner do ye speak unto Esau in your finding him,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so
גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the second
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

and the third
שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

the droves
עדר 
`eder 
Usage: 39

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

when ye find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

Verse Info

Context Readings

Jacob Fears Esau

18 then you are to reply, "We're from your servant Jacob. The herds are a gift. He's sending them to my master, Esau. Look! There he is, coming along behind us.'" 19 He issued similar instructions to the second and third group, as well as to all the others who drove the herds that followed: "This is how you are to speak to Esau when you find him. 20 You are to tell him, "Look! Your servant Jacob is coming along behind us.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain