Parallel Verses
World English Bible
and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape."
New American Standard Bible
for he said, “If Esau comes to the one company and
King James Version
And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.
Holman Bible
He thought, “If Esau comes to one camp and attacks it, the remaining one can escape.”
International Standard Version
Jacob was thinking, "If Esau comes to one group and attacks it, then the remaining group may escape."
A Conservative Version
And he said, If Esau comes to the one company, and smites it, then the company which is left shall escape.
American Standard Version
and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape.
Amplified
and he said, “If Esau comes to the one camp and attacks it, then the other camp which is left will escape.”
Bible in Basic English
And said, If Esau, meeting one group, makes an attack on them, the others will get away safely.
Darby Translation
And he said, If Esau come to the one troop and smite it, then the other troop which is left shall escape.
Julia Smith Translation
And he will say, If Esau shall come to the one camp and smite it, and the remaining camp was to escape.
King James 2000
And said, If Esau comes to the one company, and smites it, then the other company which is left shall escape.
Lexham Expanded Bible
And he thought, "If Esau comes to one company and destroys it, the remaining company will be [able] to escape."
Modern King James verseion
And he said, If Esau comes to the one company and strikes it, then the other company which is left shall escape.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said, "If Esau come to the one part and smite it, the other may save itself."
NET Bible
"If Esau attacks one camp," he thought, "then the other camp will be able to escape."
New Heart English Bible
and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape."
The Emphasized Bible
And he said. Should Esau come upon the one camp, and smite it, yet shall the camp that is left escape.
Webster
And said, If Esau shall come to the one company, and smite it, then the other company which is left, will escape.
Youngs Literal Translation
and saith, 'If Esau come in unto the one camp, and have smitten it -- then the camp which is left hath been for an escape.'
Interlinear
Machaneh
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Genesis 32:8
Verse Info
Context Readings
Jacob Fears Esau
7 Then Jacob was greatly afraid and was distressed. He divided the people who were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies; 8 and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape." 9 Jacob said, "God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Yahweh, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good,'
Cross References
Genesis 33:1-3
Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Leah, Rachel, and the two handmaids.
Matthew 10:16
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.