Parallel Verses

American Standard Version

Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

New American Standard Bible

Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty.” Thus he urged him and he took it.

King James Version

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Holman Bible

Please take my present that was brought to you, because God has been gracious to me and I have everything I need.” So Jacob urged him until he accepted.

International Standard Version

So receive my blessing, which has been sent to you, since God has been gracious to me. Besides, I have enough." Because Jacob kept pressing him, Esau accepted the gifts.

A Conservative Version

Take, I pray thee, my gift that is brought to thee, because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Amplified

Please accept my blessing (gift) which has been brought to you, for God has dealt graciously with me and I have everything [that I could possibly want].” So Jacob kept urging him and Esau accepted it.

Bible in Basic English

Take my offering then, with my blessing; for God has been very good to me and I have enough: so at his strong request, he took it.

Darby Translation

Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took it.

Julia Smith Translation

Take now my blessing which was brought to thee, for God compassionated me, and because all things are to me; and he will press upon him, and he will take.

King James 2000

Take, I pray you, my blessing that is brought to you; because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Lexham Expanded Bible

Please take my gift which has been brought to you, for God has dealt graciously with me, and because {I have enough}." And he urged him, so he took [it].

Modern King James verseion

Please take my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he accepted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and take my blessing that I have brought thee, for God hath given it me freely. And I have enough of all things." And so he compelled him to take it.

NET Bible

Please take my present that was brought to you, for God has been generous to me and I have all I need." When Jacob urged him, he took it.

New Heart English Bible

Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.

The Emphasized Bible

Take, I pray thee my blessing which hath been brought in to thee, because God hath shewed me favour and because I have everything. So he was urgent with him and he took it.

Webster

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough: and he urged him, and he took it.

World English Bible

Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.

Youngs Literal Translation

receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all things;' and he presseth on him, and he receiveth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

I have
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

And he urged
פּצר 
Patsar 
Usage: 7

him, and he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Watsons

Context Readings

Jacob Meets Esau And Settles At Shechem

10 And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found favor in thy sight, then receive my present at my hand; forasmuch as I have seen thy face, as one seeth the face of God, and thou wast pleased with me. 11 Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it. 12 And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.


Cross References

1 Samuel 25:27

And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord.

Philippians 4:18

But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, and odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.

2 Kings 5:23

And Naaman said, Be pleased to take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of raiment, and laid them upon two of his servants; and they bare them before him.

Genesis 30:43

And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maid-servants and men-servants, and camels and asses.

Genesis 32:13-20

And he lodged there that night, and took of that which he had with him a present for Esau his brother:

Genesis 33:9

And Esau said, I have enough, my brother; let that which thou hast be thine.

Joshua 15:19

And she said, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And he gave her the upper springs and the nether springs.

Judges 1:15

And she said unto him, Give me a blessing; for that thou hast set me in the land of the South, give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs.

1 Samuel 30:26

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:

2 Kings 2:17

And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.

2 Kings 5:15-16

And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a present of thy servant.

Luke 14:23

And the lord said unto the servant, Go out into the highways and hedges, and constrain them to come in, that my house may be filled.

Romans 8:31-32

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

1 Corinthians 3:21

Wherefore let no one glory in men. For all things are yours;

2 Corinthians 6:10

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

2 Corinthians 9:5-6

I thought it necessary therefore to entreat the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your aforepromised bounty, that the same might be ready as a matter of bounty, and not of extortion.

Philippians 4:11-12

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.

1 Timothy 4:8

for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain