Parallel Verses

World English Bible

Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners.

New American Standard Bible

Jacob came to his father Isaac at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned.

King James Version

And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

Holman Bible

Jacob came to his father Isaac at Mamre in Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

International Standard Version

So Jacob reached his father Isaac at Mamre, in Kiriath-arba (also known as Hebron), where Abraham and Isaac had lived.

A Conservative Version

And Jacob came to Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

American Standard Version

And Jacob came unto Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

Amplified

Jacob came to Isaac his father at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had lived temporarily.

Bible in Basic English

And Jacob came to his father Isaac at Mamre, at Kiriath-arba, that is, Hebron, where Abraham and Isaac had been living.

Darby Translation

And Jacob came to Isaac his father to Mamre to Kirjath-Arba, which is Hebron; where Abraham had sojourned, and Isaac.

Julia Smith Translation

And Jacob will go to Isaak his father to Mamra, the city of Arba (this Hebron), where Abraham sojourned there, and Isaak.

King James 2000

And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

Lexham Expanded Bible

And Jacob came to Isaac his father [at] Mamre, [or] Kiriath-Arba (that [is], Hebron), where Abraham and Isaac dwelled as aliens.

Modern King James verseion

And Jacob came to his father Isaac, to Mamre, to the city of Arba, which is Hebron, where Abraham had lived, and Isaac.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jacob went unto Isaac his father to Mamre, a principal city, otherwise called Hebron: where Abraham and Isaac sojourned as strangers.

NET Bible

So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, to Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

New Heart English Bible

Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners.

The Emphasized Bible

Then came Jacob unto Isaac his father, to Mature, the city of Arba, - the same, is Hebron, where had sojourned Abraham and Isaac.

Webster

And Jacob came to Isaac his father to Mamre, to the city of Arbah (which is Hebron) where Abraham and Isaac sojourned.

Youngs Literal Translation

And Jacob cometh unto Isaac his father, at Mamre, the city of Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac have sojourned.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

ממרא 
Mamre' 
Usage: 10

unto the city of Arbah
קרית הארבּע קרית ארבּע 
Qiryath `Arba` 
Usage: 7

חברון 
Chebrown 
Usage: 71

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

Context Readings

Isaac's Death

26 The sons of Zilpah (Leah's handmaid): Gad and Asher. These are the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram. 27 Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners. 28 The days of Isaac were one hundred eighty years.


Cross References

Genesis 13:18

Abram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to Yahweh.

Genesis 18:1

Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day.

Genesis 23:19

After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (that is, Hebron), in the land of Canaan.

Genesis 23:2

Sarah died in Kiriath Arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Joshua 15:13

To Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Yahweh to Joshua, even Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron).

Genesis 14:13

One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.

Genesis 27:43-45

Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Laban, my brother, in Haran.

Genesis 28:5

Isaac sent Jacob away. He went to Paddan Aram to Laban, son of Bethuel the Syrian, Rebekah's brother, Jacob's and Esau's mother.

Joshua 14:12-15

Now therefore give me this hill country, of which Yahweh spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that Yahweh will be with me, and I shall drive them out, as Yahweh spoke."

Joshua 21:11

They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (the same is Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.

2 Samuel 2:1

It happened after this, that David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up into any of the cities of Judah?" Yahweh said to him, "Go up." David said, "Where shall I go up?" He said, "To Hebron."

2 Samuel 2:3

David brought up his men who were with him, every man with his household. They lived in the cities of Hebron.

2 Samuel 2:11

The time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.

2 Samuel 5:1

Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, "Behold, we are your bone and your flesh.

2 Samuel 5:3

So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Yahweh; and they anointed David king over Israel.

2 Samuel 5:5

In Hebron he reigned over Judah seven years and six months; and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain