Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, 'Let us not smite the life;'

New American Standard Bible

But Reuben heard this and rescued him out of their hands and said, “Let us not take his life.”

King James Version

And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.

Holman Bible

When Reuben heard this, he tried to save him from them. He said, “Let’s not take his life.”

International Standard Version

When Reuben heard about it, he tried to save Joseph from their plot. "Let's not do any killing,"

A Conservative Version

And Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.

American Standard Version

And Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.

Amplified

Now Reuben [the eldest] heard this and rescued him from their hands and said, “Let us not take his life.”

Bible in Basic English

But Reuben, hearing these words, got him out of their hands, saying, Let us not take his life.

Darby Translation

And Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, Let us not take his life.

Julia Smith Translation

And Reuben will hear, and will take him away out of their hands; and he will say, We will not strike the soul

King James 2000

And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.

Lexham Expanded Bible

And Reuben heard [it] and delivered him from their hand and said, "We must not take his life."

Modern King James verseion

And Reuben heard, and he delivered him out of their hands and said, Let us not kill him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Reuben heard that, he went about to rid him out of their hands, and said, "Let us not kill him."

NET Bible

When Reuben heard this, he rescued Joseph from their hands, saying, "Let's not take his life!"

New Heart English Bible

Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, "Let's not take his life."

The Emphasized Bible

And Reuben heard it, and rescued him out of their hand, and said Let us not smite him, so as to take his life!

Webster

And Reuben heard it, and he delivered him from their hands: and said, Let us not kill him.

World English Bible

Reuben heard it, and delivered him out of their hand, and said, "Let's not take his life."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראוּבן 
R@'uwben 
Usage: 72

it, and he delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

יד 
Yad 
Usage: 1612

and said

Usage: 0

Let us not kill
נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

American

Easton

Morish

Pit

Smith

Context Readings

Joseph Sold Into Slavery

20 and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.' 21 And Reuben heareth, and delivereth him out of their hand, and saith, 'Let us not smite the life;' 22 and Reuben saith unto them, 'Shed no blood; cast him into this pit which is in the wilderness, and put not forth a hand upon him,' -- in order to deliver him out of their hand, to bring him back unto his father.

Cross References

Genesis 42:22

And Reuben answereth them, saying, 'Spake I not unto you, saying, Sin not against the lad? and ye hearkened not; and his blood also, lo, it is required.'

Genesis 9:5

'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;

Genesis 35:22

and it cometh to pass in Israel's dwelling in that land, that Reuben goeth, and lieth with Bilhah his father's concubine; and Israel heareth.

Joshua 10:28

And Makkedah hath Joshua captured on that day, and he smiteth it by the mouth of the sword, and its king he hath devoted, them and every person who is in it -- he hath not left a remnant; and he doth to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.

Matthew 10:28

'And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain