Parallel Verses
Bible in Basic English
Do not put him to a violent death, but let him be placed in one of the holes; this he said to keep him safe from their hands, with the purpose of taking him back to his father again.
New American Standard Bible
Reuben further said to them, “Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but do not lay hands on him”—that he might rescue him out of their hands, to restore him to his father.
King James Version
And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
Holman Bible
Reuben also said to them, “Don’t shed blood. Throw him into this pit in the wilderness, but don’t lay a hand on him”—intending to rescue him from their hands and return him to his father.
International Standard Version
Reuben told them. "And no blood shedding, either. Instead, let's toss him into this cistern that's way out here in the wilderness. But don't lay a hand on him." (Reuben intended to free Joseph and return him to his father.)
A Conservative Version
And Reuben said to them, Shed no blood. Cast him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand upon him, that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father.
American Standard Version
And Reuben said unto them, Shed no blood; cast him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand upon him: that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father.
Amplified
Reuben said to them, “Do not shed his blood, but [instead] throw him [alive] into the pit that is here in the wilderness, and do not lay a hand on him [to kill him]”—[he said this so] that he could rescue him from them and return him [safely] to his father.
Darby Translation
And Reuben said to them, Shed no blood: cast him into this pit which is in the wilderness; but lay no hand upon him in order that he might deliver him out of their hand, to bring him to his father again.
Julia Smith Translation
And Reuben will say to them, Ye shall not pour out blood; cast him into this pit which is in the desert, and ye shall not stretch forth the hand upon him; in order to take him away out of their hands to bring him back to his father.
King James 2000
And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
Lexham Expanded Bible
And Reuben said to them, "You must not shed blood. Throw him into this pit that [is] in the desert, but do not lay a hand on him"--so that he might rescue him from their hand to return him to his father.
Modern King James verseion
And Reuben said to them, Shed no blood. Throw him into this pit in the wilderness, and lay no hand upon him (in order to rescue him out of their hands, to deliver him to his father again).
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Reuben said moreover unto them, "Shed not his blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hands upon him." For he would have rid him out of their hands and delivered him to his father again.
NET Bible
Reuben continued, "Don't shed blood! Throw him into this cistern that is here in the wilderness, but don't lay a hand on him." (Reuben said this so he could rescue Joseph from them and take him back to his father.)
New Heart English Bible
Reuben said to them, "Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand on him"?that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father.
The Emphasized Bible
And Reuben said unto them Do not shed blood! Cast him into this pit, which is in the wilderness, but put not forth, a hand, against him! that he might rescue him out of their hand, to restore him unto his father.
Webster
And Reuben said to them, Shed no blood; cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might deliver him from their hands, to bring him back to his father.
World English Bible
Reuben said to them, "Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand on him" -- that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father.
Youngs Literal Translation
and Reuben saith unto them, 'Shed no blood; cast him into this pit which is in the wilderness, and put not forth a hand upon him,' -- in order to deliver him out of their hand, to bring him back unto his father.
Themes
Bible stories for children » The boy captive who became prime minister
Bible stories for children » The beautiful coat
Brother » Reuben's love for joseph
intercession » Instances of » Reuben for joseph
Jealousy » Instances of » Joseph's brothers, of joseph
Joseph » Son of jacob » His father's partiality for, excites the jealousy of his brethren
Murder » Saints » Should warn others against
Reuben » Adroitly seeks to save joseph from the conspiracy of his brothers
Interlinear
Shalach
Natsal
Yad
Word Count of 20 Translations in Genesis 37:22
Verse Info
Context Readings
Joseph Sold Into Slavery
21 But Reuben, hearing these words, got him out of their hands, saying, Let us not take his life. 22 Do not put him to a violent death, but let him be placed in one of the holes; this he said to keep him safe from their hands, with the purpose of taking him back to his father again. 23 So when Joseph came to his brothers, they took off his long coat which he had on;
Cross References
Genesis 22:12
And he said, Let not your hand be stretched out against the boy to do anything to him; for now I am certain that the fear of God is in your heart, because you have not kept back your son, your only son, from me.
Genesis 42:22
And Reuben said to them, Did I not say to you, Do the child no wrong? but you gave no attention; so now, punishment has come on us for his blood.
Exodus 24:11
And he put not his hand on the chiefs of the children of Israel: they saw God, and took food and drink.
Deuteronomy 13:9
But put him to death without question; let your hand be the first stretched out against him to put him to death, and then the hands of all the people.
Matthew 27:24
So when Pilate saw that he was able to do nothing, but that trouble was working up, he took water and, washing his hands before the people, said, The blood of this upright man is not on my hands: you are responsible.
Acts 12:1
Now, about that time, Herod the king made cruel attacks on the Christians.