Parallel Verses

NET Bible

But then he drew back his hand, and his brother came out before him. She said, "How you have broken out of the womb!" So he was named Perez.

New American Standard Bible

But it came about as he drew back his hand, that behold, his brother came out. Then she said, “What a breach you have made for yourself!” So he was named Perez.

King James Version

And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez.

Holman Bible

But then he pulled his hand back, and his brother came out. Then she said, “You have broken out first!” So he was named Perez.

International Standard Version

As it was, he withdrew his hand, and then his brother was born. Amazed, the midwife cried out loud, "What's this? A breach birth?" So that boy was named Perez.

A Conservative Version

And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out. And she said, Why have thou made a breach for thyself? Therefore his name was called Perez.

American Standard Version

And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, Wherefore hast thou made a breach for thyself? Therefore his name was called Perez.

Amplified

But he pulled back his hand, and his brother was born first. And she said, “What a breach you have made for yourself [to be the firstborn]!” So he was named Perez (breach, break forth).

Bible in Basic English

But then he took his hand back again, and his brother came first to birth: and the woman said, What an opening you have made for yourself! So he was named Perez.

Darby Translation

And it came to pass as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, How hast thou broken forth! on thee be the breach! And they called his name Pherez.

Julia Smith Translation

And it will be after turning back his hand, and behold his brother will come forth; and she will say, How didst thou break forth? the breach upon thee: and his name shall be called

King James 2000

And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, How have you broken forth? this breach be upon you: therefore his name was called Perez.

Lexham Expanded Bible

Then his hand drew back and, behold, his brother came out, and she said, "What a breach you have made for yourself!" And she called his name Perez.

Modern King James verseion

And it happened as he drew back his hand, behold, his brother came out. And she said, How have you broken a break for yourself? And his name was called Pharez.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he plucked his hand back again, and his brother came out. And she said, "Wherefore hast thou rent a rent upon thee?" And called him Perez.

New Heart English Bible

It happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out, and she said, "Why have you made a breach for yourself?" Therefore his name was called Perez.

The Emphasized Bible

And so it was that, no sooner had he withdrawn his hand, than lo! his brother had come. And she said, Wherefore hast thou made for thyself a breach? So his name was called Perez.

Webster

And it came to pass as he drew back his hand, that behold, his brother came out; and she said, How hast thou broken forth? this breach be upon thee: therefore his name was called Pharez.

World English Bible

It happened, as he drew back his hand, that behold, his brother came out, and she said, "Why have you made a breach for yourself?" Therefore his name was called Perez.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass as he draweth back his hand, that lo, his brother hath come out, and she saith, 'What! thou hast broken forth -- on thee is the breach;' and he calleth his name Pharez;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as he drew back
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

יד 
Yad 
Usage: 1612

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and she said

Usage: 0

פּרץ 
Perets 
Usage: 20

שׁם 
Shem 
Usage: 865

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Morish

Smith

Context Readings

Judah And Tamar

28 While she was giving birth, one child put out his hand, and the midwife took a scarlet thread and tied it on his hand, saying, "This one came out first." 29 But then he drew back his hand, and his brother came out before him. She said, "How you have broken out of the womb!" So he was named Perez. 30 Afterward his brother came out -- the one who had the scarlet thread on his hand -- and he was named Zerah.


Cross References

Genesis 46:12

The sons of Judah: Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan died in the land of Canaan). The sons of Perez were Hezron and Hamul.

Numbers 26:20

And the Judahites by their families were: from Shelah, the family of the Shelahites; from Perez, the family of the Perezites; and from Zerah, the family of the Zerahites.

1 Chronicles 2:4

Tamar, Judah's daughter-in-law, bore to him Perez and Zerah. Judah had five sons in all.

Matthew 1:3

Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram,

Ruth 4:12

May your family become like the family of Perez -- whom Tamar bore to Judah -- through the descendants the Lord gives you by this young woman."

1 Chronicles 9:4

The settlers included: Uthai son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, who was a descendant of Perez son of Judah.

Nehemiah 11:4

some of the descendants of Judah and some of the descendants of Benjamin settled in Jerusalem.) Of the descendants of Judah: Athaiah son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, from the descendants of Perez;

Nehemiah 11:6

The sum total of the descendants of Perez who were settling in Jerusalem was 468 exceptional men.

Luke 3:33

the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain