Parallel Verses
World English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
New American Standard Bible
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a
King James Version
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Holman Bible
she called the household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.
International Standard Version
and yelled for her household servants. "Look!" she cried out. "My husband brought in a Hebrew man to humiliate us. He came in here to have sex with me, but I screamed out loud!
A Conservative Version
that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lay with me, and I cried with a loud voice.
American Standard Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Amplified
she called to the men of her household and said to them, “Look at this, your master has brought a Hebrew [into the household] to mock and insult us; he came to me to lie with me, and I screamed.
Bible in Basic English
She sent for the men of her house and said to them, See, he has let a Hebrew come here and make sport of us; he came to my bed, and I gave a loud cry;
Darby Translation
that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew man to us, to mock us: he came in to me, to lie with me; and I cried with a loud voice;
Julia Smith Translation
And she will call the men of her house and will say to them, saying, See ye, he brought to us a Hebrew man to mock us: he came to me to lie with me, and I shall cry with a great voice.
King James 2000
That she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying, See, he has brought in a Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Lexham Expanded Bible
she called to the men of her house and said to them, "Look! He brought a Hebrew man to us to mock us! He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.
Modern King James verseion
she called to the men of her house and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew to us to sport with us. He came in to me, to lie with me, and I cried with a loud voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
she called unto the men of the house, and told them, saying, "See, he hath brought in an Hebrew unto us to do us shame: for he came in to me, for to have slept with me. But I cried with a loud voice.
NET Bible
she called for her household servants and said to them, "See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to have sex with me, but I screamed loudly.
New Heart English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
The Emphasized Bible
that she cried out to the men of her house and spake to them, saying, Look ye! he hath brought in to us a Hebrew man to insult us, - He came in unto me, to lie with me, so I cried out with a loud voice.
Webster
That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he hath brought in a Hebrew to us to mock us: he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Youngs Literal Translation
that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, 'See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against joseph by potiphar's wife
Chastity » Instances of » Joseph
Decision » Instances of » Joseph
Egypt » History of israel in » Joseph unjustly cast into prison
Falsehood » Instances of » Potiphar's wife, in falsely accusing joseph
Hebrew » Applied to » And his descendants
Malice » Instances of » Potiphar's wife toward joseph
Master » Unjust master, instances of » Potiphar's wife to joseph
Servant » Instances of good » Joseph
Slander » Instances of » Joseph by potiphar's wife
Women » Instances of » Potiphar's wife, in her lascivious lust and slander against joseph
Interlinear
Qara'
Bayith
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Genesis 39:14
Verse Info
Context Readings
Joseph In Potiphar's House
13 When she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside, 14 she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice. 15 It happened, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside."
Cross References
Genesis 10:21
To Shem, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, to him also were children born.
Genesis 14:13
One who had escaped came and told Abram, the Hebrew. Now he lived by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were allies of Abram.
Genesis 39:7
It happened after these things, that his master's wife cast her eyes on Joseph; and she said, "Lie with me."
Genesis 39:17
She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,
Genesis 40:15
For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."
Psalm 35:11
Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.
Psalm 55:3
Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.
Psalm 120:3
What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
Proverbs 10:18
He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.
Isaiah 51:7
"Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law; don't fear the reproach of men, neither be dismayed at their insults.
Isaiah 54:17
No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of Yahweh, and their righteousness which is of me," says Yahweh.
Ezekiel 22:5
Those who are near, and those who are far from you, shall mock you, you infamous one [and] full of tumult.
Matthew 5:11
"Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake.
Matthew 26:59
Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
Luke 23:2
They began to accuse him, saying, "We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king."
2 Corinthians 6:8
by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
1 Peter 2:20
For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
1 Peter 3:14-18
But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. "Don't fear what they fear, neither be troubled."
1 Peter 4:14-19
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.