Parallel Verses

World English Bible

Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;

New American Standard Bible

Now the chief priests and the whole Council kept trying to obtain false testimony against Jesus, so that they might put Him to death.

King James Version

Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;

Holman Bible

The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus so they could put Him to death.

International Standard Version

Meanwhile, the high priests and the whole Council were looking for false testimony against Jesus in order to have him put to death.

A Conservative Version

Now the chief priests and the elders and the whole council sought FALSE testimony against Jesus, so that they might put him to death,

American Standard Version

Now the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, that they might put him to death;

Amplified

Now the chief priests and the whole council (the Sanhedrin) sought to get false witnesses to testify against Jesus, so that they might put Him to death;

An Understandable Version

Now the leading priests and the entire Council [called "the Sanhedrin"] looked for false witnesses [to testify] against Jesus, in order to put Him to death.

Anderson New Testament

And the chief priests and the elders, and the whole Sanhedrin, sought false testimony against Jesus, that they might put him to death,

Bible in Basic English

Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus, so that they might put him to death;

Common New Testament

Now the chief priests and the whole council sought false testimony against Jesus that they might put him to death,

Daniel Mace New Testament

Now the chief priests, the senators and the whole council, endeavour'd to get false evidence against Jesus, that he might be condemn'd to die.

Darby Translation

And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death.

Godbey New Testament

And the high priests and all the sanhedrim were seeking false testimony against Jesus, in order that they might kill Him.

Goodspeed New Testament

Now the high priests and the whole council were trying to get false testimony against Jesus, so that they might put him to death.

John Wesley New Testament

Now the chief priests, and elders, and all the council sought false witness against Jesus,

Jubilee 2000 Bible

Now the princes of the priests and the elders and all the council sought false witness against Jesus, to put him to death;

Julia Smith Translation

And the chief priests, and the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, so that they might put him to death;

King James 2000

Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;

Lexham Expanded Bible

Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death.

Modern King James verseion

And the chief priests and the elders and all the sanhedrin sought false witness against Jesus, in order to put Him to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The chief priests, and the elders, and all the council, sought false witness against Jesus, for to put him to death,

Moffatt New Testament

Now the high priests and the whole of the Sanhedrin tried to secure false evidence against Jesus, in order to have him put to death;

Montgomery New Testament

And the chief priests and the whole Sanhedrin were trying to get false evidence against Jesus, in order that they might have him executed;

NET Bible

The chief priests and the whole Sanhedrin were trying to find false testimony against Jesus so that they could put him to death.

New Heart English Bible

Now the chief priests and the whole council sought false testimony against Jesus so they could put him to death;

Noyes New Testament

And the chief priests and the whole council sought false witness against Jesus, to put him to death;

Sawyer New Testament

And the chief priests and all the sanhedrim sought false testimony against Jesus to kill him,

The Emphasized Bible

Now, the High-priests and all the High-council, were seeking false-witness against Jesus, that they might, put him to death;

Thomas Haweis New Testament

Now the chief priests and elders and the whole sanhedrim, sought false witness against Jesus, that they might put him to death;

Twentieth Century New Testament

Meanwhile the Chief Priests and the whole of the High Council were trying to get such false evidence against Jesus, as would warrant putting him to death,

Webster

Now the chief priests and elders, and all the council, sought false testimony against Jesus, to put him to death;

Weymouth New Testament

Meanwhile the High Priests and the whole Sanhedrin were seeking false testimony against Jesus in order to put Him to death;

Williams New Testament

Now the high priests and the whole council were trying to get false testimony against Jesus, to have Him put to death;

Worrell New Testament

And the high priests and the whole Sanhedrin were seeking false witness against Jesus, that they might put Him to death;

Worsley New Testament

Now the chief priests and elders, and the whole council sought false-witness against Jesus, that they might put Him to death: but found none.

Youngs Literal Translation

And the chief priests, and the elders, and all the council, were seeking false witness against Jesus, that they might put him to death,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the council
συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

ψευδομαρτυρία 
Pseudomarturia 
Usage: 1

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

put
θανατόω 
Thanatoo 
Usage: 8

him

Usage: 0

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

58 But Peter followed him from a distance, to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end. 59 Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death; 60 and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward,


Cross References

Deuteronomy 19:16-21

If an unrighteous witness rise up against any man to testify against him of wrongdoing,

1 Kings 21:8-13

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth.

Psalm 27:12

Don't deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty.

Psalm 35:11-12

Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.

Psalm 94:20-21

Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?

Proverbs 25:18

A man who gives false testimony against his neighbor is like a club, a sword, or a sharp arrow.

Matthew 5:22

But I tell you, that everyone who is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment; and whoever shall say to his brother, 'Raca!' shall be in danger of the council; and whoever shall say, 'You fool!' shall be in danger of the fire of Gehenna.

Mark 14:55-56

Now the chief priests and the whole council sought witnesses against Jesus to put him to death, and found none.

Acts 6:11-13

Then they secretly induced men to say, "We have heard him speak blasphemous words against Moses and God."

Acts 24:1-13

After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Paul.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain