Parallel Verses
New Heart English Bible
The LORD said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
New American Standard Bible
Then the Lord said to Cain, “
King James Version
And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
Holman Bible
Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”
“I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s guardian?”
International Standard Version
Later, the LORD asked Cain, "Where's your brother Abel?" "I don't know," he answered. "Am I my brother's guardian?"
A Conservative Version
And LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not. Am I my brother's keeper?
American Standard Version
And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
Amplified
Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”
Bible in Basic English
And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?
Darby Translation
And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Cain, Where is Abel thy brother? and he will say, I know not: am I my brother's watcher?
King James 2000
And the LORD said unto Cain, Where is Abel your brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to Cain, "Where [is] Abel your brother?" And he said, "I do not know; am I my brother's keeper?"
Modern King James verseion
And Jehovah said unto Cain, Where is your brother Abel? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Cain, "Where is Abel thy brother?" And he said, "I can not tell, am I my brother's keeper?"
NET Bible
Then the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" And he replied, "I don't know! Am I my brother's guardian?"
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?
Webster
And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?
World English Bible
Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Cain, 'Where is Abel thy brother?' and he saith, 'I have not known; my brother's keeper -- I?'
Themes
Abel » Son of adam. History of
Cain » Son of adam » Jealousy and crime of
Cain » Facts concerning » Irreverent and selfish
Escape » None, from the judgments of God
Falsehood » Instances of » Cain, in denying knowledge of his brother
Sarcasm » Instances of » Cain's self-justifying argument when God asked him where abel was
Selfishness » Examples of » Cain's cold-blooded words concerning abel
Selfishness » Exemplified » Cain
Sin » Will be exposed, no matter how committed » Like the sin of cain it may be done in secret
Topics
Interlinear
'ach
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 4:9
Verse Info
Context Readings
Cain And Abel
8 Cain said to Abel, his brother, "Let's go into the field." It happened when they were in the field, that Cain rose up against Abel, his brother, and killed him. 9 The LORD said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I do not know. Am I my brother's keeper?" 10 The LORD said, "What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the ground.
Phrases
Cross References
John 8:44
You are of your father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and its father.
Genesis 3:9-11
The LORD God called to the man, and said to him, "Where are you?"
Psalm 9:12
For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
Proverbs 28:13
He who conceals his sins doesn't prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.
Psalm 10:13-14
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
Acts 5:4-9
While you kept it, did not it remain your own? After it was sold, was not it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God."
Genesis 37:32
They took the coat of many colors, and they brought it to their father, and said, "We have found this. Examine it, now, whether it is your son's coat or not."
Job 22:13-14
You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?