Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

King James Version

And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

Holman Bible

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”

“I don’t know,” he replied. “Am I my brother’s guardian?”

International Standard Version

Later, the LORD asked Cain, "Where's your brother Abel?" "I don't know," he answered. "Am I my brother's guardian?"

A Conservative Version

And LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not. Am I my brother's keeper?

American Standard Version

And Jehovah said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?

Amplified

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”

Bible in Basic English

And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper?

Darby Translation

And Jehovah said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: am I my brother's keeper?

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Cain, Where is Abel thy brother? and he will say, I know not: am I my brother's watcher?

King James 2000

And the LORD said unto Cain, Where is Abel your brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Cain, "Where [is] Abel your brother?" And he said, "I do not know; am I my brother's keeper?"

Modern King James verseion

And Jehovah said unto Cain, Where is your brother Abel? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Cain, "Where is Abel thy brother?" And he said, "I can not tell, am I my brother's keeper?"

NET Bible

Then the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" And he replied, "I don't know! Am I my brother's guardian?"

New Heart English Bible

The LORD said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?

Webster

And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

World English Bible

Yahweh said to Cain, "Where is Abel, your brother?" He said, "I don't know. Am I my brother's keeper?"

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Cain, 'Where is Abel thy brother?' and he saith, 'I have not known; my brother's keeper -- I?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

קין 
Qayin 
Usage: 19

אי 
'ay 
Usage: 34

is Abel
הבל 
hebel 
Usage: 8

not Am I my brother's
אח 
'ach 
Usage: 629

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Cain And Abel

8 Cain told Abel his brother. And it came about when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him. 9 Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?” 10 He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.

Cross References

John 8:44

You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth because there is no truth in him. Whenever he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar and the father of lies.

Genesis 3:9-11

Then the Lord God called to the man, and said to him, “Where are you?”

Psalm 9:12

For He who requires blood remembers them;
He does not forget the cry of the afflicted.

Proverbs 28:13

He who conceals his transgressions will not prosper,
But he who confesses and forsakes them will find compassion.

Psalm 10:13-14

Why has the wicked spurned God?
He has said to himself, “You will not require it.”

Acts 5:4-9

While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”

Genesis 37:32

and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please examine it to see whether it is your son’s tunic or not.”

Job 22:13-14

“You say, ‘What does God know?
Can He judge through the thick darkness?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain