Parallel Verses

Darby Translation

and he put them in custody into the house of the captain of the life-guard, into the tower-house, into the place where Joseph was imprisoned.

New American Standard Bible

So he put them in confinement in the house of the captain of the bodyguard, in the jail, the same place where Joseph was imprisoned.

King James Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Holman Bible

and put them in custody in the house of the captain of the guard in the prison where Joseph was confined.

International Standard Version

that he locked them up in the prison dungeon operated by the captain of the guard, the very place where Joseph was imprisoned.

A Conservative Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

American Standard Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Amplified

He put them in confinement in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.

Bible in Basic English

And he put them in prison under the care of the captain of the army, in the same prison where Joseph himself was shut up.

Julia Smith Translation

And he will give them in guard in the house of the chief of the cooks, to the house of the fortress, the place where Joseph was bound there.

King James 2000

And he put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Lexham Expanded Bible

And he put them in custody in the house of the chief of the guard, into the prison where Joseph was confined.

Modern King James verseion

And he put them under guard in the house of the chief of the executioners, into the prison, the place where Joseph was bound.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even in the prison where Joseph was bound.

NET Bible

so he imprisoned them in the house of the captain of the guard in the same facility where Joseph was confined.

New Heart English Bible

He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

The Emphasized Bible

so he delivered them up into the ward of the house of the chief of the royal executioners, into the prison, - the place where Joseph was imprisoned.

Webster

And he put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

World English Bible

He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Youngs Literal Translation

and giveth them in charge in the house of the chief of the executioners, unto the round-house, the place where Joseph is a prisoner,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them in ward
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

into the prison
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

2 And Pharaoh was wroth with his two chamberlains with the chief of the cup-bearers and with the chief of the bakers; 3 and he put them in custody into the house of the captain of the life-guard, into the tower-house, into the place where Joseph was imprisoned. 4 And the captain of the life-guard appointed Joseph to them, that he should attend on them. And they were several days in custody.

Cross References

Genesis 39:20

And Joseph's lord took him and put him into the tower-house, the place where the king's prisoners were confined; and he was there in the tower-house.

Genesis 39:23

The chief of the tower-house looked not to anything under his hand, because Jehovah was with him; and what he did, Jehovah made it prosper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain