Parallel Verses
The Emphasized Bible
So he asked Pharaoh's courtiers who were with him in the ward of his lord's house, saying, Why are your faces troubled to-day!
New American Standard Bible
He asked Pharaoh’s officials who were with him in confinement in his master’s house, “
King James Version
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?
Holman Bible
So he asked Pharaoh’s officers who were in custody with him in his master’s house, “Why do you look so sad today?”
International Standard Version
So he asked Pharaoh's officers, who were with him in prison in his master's house, "Why are you so sad today?"
A Conservative Version
And he asked Pharaoh's officers who were with him in ward in his master's house, saying, Why do ye look so sad today?
American Standard Version
And he asked Pharaoh's officers that were with him in ward in his master's house, saying, Wherefore look ye so sad to-day?
Amplified
So he asked Pharaoh’s officials who were in confinement with him in his master’s house, “Why do you look so down-hearted today?”
Bible in Basic English
And he said to the servants of Pharaoh who were in prison with him, Why are you looking so sad?
Darby Translation
And he asked Pharaoh's chamberlains that were with him in custody in his lord's house, saying, Why are your faces so sad to-day?
Julia Smith Translation
And he will ask Pharaoh's eunuchs which were with him in guard of the house of his lord, saying, Why are your faces evil this day?
King James 2000
And he asked Pharaoh's officers that were with him in custody in his lord's house, saying, Why do you look so sad today?
Lexham Expanded Bible
And he asked the court officials of Pharaoh that [were] with him in the custody of his master's house, "Why [are] your faces sad today?"
Modern King James verseion
And he asked Pharaoh's eunuchs who were with him under guard in his lord's house, saying, Why are your faces sad today?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he asked them, saying, "Wherefore look ye so sadly today?"
NET Bible
So he asked Pharaoh's officials, who were with him in custody in his master's house, "Why do you look so sad today?"
New Heart English Bible
He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"
Webster
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Why look ye so sad to-day?
World English Bible
He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"
Youngs Literal Translation
and he asketh Pharaoh's eunuchs who are with him in charge in the house of his lord, saying, 'Wherefore are your faces sad to-day?'
Themes
Dreams » Mentioned in scripture, of » Pharaoh's butler and baker
Egypt » History of israel in » Joseph interprets the chief baker's and the chief butler's dreams
Joseph » Son of jacob » Is an interpreter of dreams » Of the two prisoners
Interlinear
Mishmar
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 40:7
Verse Info
Context Readings
Joseph Interprets Dreams In Prison
6 And Joseph came in unto them in the morning, - and looked at them, and lo! they were sad. 7 So he asked Pharaoh's courtiers who were with him in the ward of his lord's house, saying, Why are your faces troubled to-day! 8 And they said unto him, A dream, have we dreamed, but there is none, to interpret, it. Then said Joseph unto them - Is it not unto God, that interpretations belong? Relate it. I pray you, to me.
Names
Cross References
Nehemiah 2:2
Then said the king unto me, Wherefore is thy countenance sad, seeing that, thou, art not sick? this is nothing else, but sadness of heart. Then feared I exceedingly,
Judges 18:24
And he said - My gods which I had made, ye have taken away, and the priest, and have departed, and what have I more? How then is it that ye can say unto me, What aileth thee?
1 Samuel 1:8
So Elkanah her husband said to her - Hannah! wherefore shouldst thou weep? and wherefore wilt thou not eat? and wherefore should thy heart be sad? Am, I, not better to thee, than ten sons?
2 Samuel 13:4
So he said to him, - Why art thou looking so wretched - a king's son too - morning by morning? Wilt thou not tell me? And Amnon said to him, With Tamar, my brother Absolom's sister, am I in love.
Luke 24:17
And he said unto them - What are these things which ye are debating one with another, as ye walk along? And they came to a stand, sad in countenance.