Parallel Verses

New American Standard Bible

He asked Pharaoh's officials who were with him in confinement in his master's house, "Why are your faces so sad today?"

King James Version

And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?

Holman Bible

So he asked Pharaoh's officers who were in custody with him in his master's house, "Why are your faces sad today?"

International Standard Version

So he asked Pharaoh's officers, who were with him in prison in his master's house, "Why are you so sad today?"

A Conservative Version

And he asked Pharaoh's officers who were with him in ward in his master's house, saying, Why do ye look so sad today?

American Standard Version

And he asked Pharaoh's officers that were with him in ward in his master's house, saying, Wherefore look ye so sad to-day?

Amplified

So he asked Pharaoh's officers who were in custody with him in his master's house, Why do you look so dejected and sad today?

Bible in Basic English

And he said to the servants of Pharaoh who were in prison with him, Why are you looking so sad?

Darby Translation

And he asked Pharaoh's chamberlains that were with him in custody in his lord's house, saying, Why are your faces so sad to-day?

Jubilee 2000 Bible

And he asked Pharaoh's officers that were with him in the prison of his lord's house, saying, Why look ye so sad today?

Julia Smith Translation

And he will ask Pharaoh's eunuchs which were with him in guard of the house of his lord, saying, Why are your faces evil this day?

King James 2000

And he asked Pharaoh's officers that were with him in custody in his lord's house, saying, Why do you look so sad today?

Lexham Expanded Bible

And he asked the court officials of Pharaoh that [were] with him in the custody of his master's house, "Why [are] your faces sad today?"

Modern King James verseion

And he asked Pharaoh's eunuchs who were with him under guard in his lord's house, saying, Why are your faces sad today?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he asked them, saying, "Wherefore look ye so sadly today?"

NET Bible

So he asked Pharaoh's officials, who were with him in custody in his master's house, "Why do you look so sad today?"

New Heart English Bible

He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"

The Emphasized Bible

So he asked Pharaoh's courtiers who were with him in the ward of his lord's house, saying, Why are your faces troubled to-day!

Webster

And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Why look ye so sad to-day?

World English Bible

He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"

Youngs Literal Translation

and he asketh Pharaoh's eunuchs who are with him in charge in the house of his lord, saying, 'Wherefore are your faces sad to-day?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
Usage: 172

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

סרס סריס 
Cariyc 
Usage: 42

that were with him in the ward
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

6 When Joseph came to them in the morning and observed them, behold, they were dejected. 7 He asked Pharaoh's officials who were with him in confinement in his master's house, "Why are your faces so sad today?" 8 Then they said to him, "We have had a dream and there is no one to interpret it " Then Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Tell it to me, please."


Cross References

Nehemiah 2:2

So the king said to me, "Why is your face sad though you are not sick? This is nothing but sadness of heart." Then I was very much afraid.

Judges 18:24

He said, "You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away, and what do I have besides? So how can you say to me, 'What is the matter with you?'"

1 Samuel 1:8

Then Elkanah her husband said to her, "Hannah, why do you weep and why do you not eat and why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?"

2 Samuel 13:4

He said to him, "O son of the king, why are you so depressed morning after morning? Will you not tell me?" Then Amnon said to him, "I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom."

Luke 24:17

And He said to them, "What are these words that you are exchanging with one another as you are walking?" And they stood still, looking sad.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain