And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me. God will give Pharaoh an answer of peace.

And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no man who can interpret it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Tell it to me, I pray you.

The king answered to Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and LORD of kings, and a revealer of secrets, since thou have been able to reveal this secret.

And Peter having seen, he responded to the people, Men, Israelites, why do ye marvel at this man? Or why do ye stare at us, as by our own power or piety we have made him to walk?

not that we are sufficient of ourselves to reckon anything as from ourselves, but our sufficiency is from God,

And he said to him, Go now, see whether it is well with thy brothers, and well with the flock, and bring me word again. So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem.

And he said, Hear now my words. If there be a prophet among you, I LORD will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.

And he said, If LORD does not help thee, from where shall I help thee? Out of the threshing-floor, or out of the winepress?

that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret, that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.

but there is a God in heaven who reveals secrets. And he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these:

It has seemed good to me to show the signs and wonders that the Most High God has wrought toward me.

saying, If thou knew, even thou, indeed even in this thy day, the things for thy peace. But now they are hidden from thine eyes.

And after taking him by the right hand, he lifted him up. And immediately his feet and his ankles were strengthened.

But when the apostles, Barnabas and Paul, heard, having torn their garments, they rushed into the crowd, crying out

But by the grace of God I am what I am. And his grace for me did not become empty, but I labored more abundantly than them all, yet not I, but the grace of God with me.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.

General references

Bible References

It is not

And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no man who can interpret it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Tell it to me, I pray you.
And he said, Hear now my words. If there be a prophet among you, I LORD will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream.
And he said, If LORD does not help thee, from where shall I help thee? Out of the threshing-floor, or out of the winepress?
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret, that Daniel and his companions should nor perish with the rest of the wise men of Babylon.
It has seemed good to me to show the signs and wonders that the Most High God has wrought toward me.
And after taking him by the right hand, he lifted him up. And immediately his feet and his ankles were strengthened.
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard, having torn their garments, they rushed into the crowd, crying out
But by the grace of God I am what I am. And his grace for me did not become empty, but I labored more abundantly than them all, yet not I, but the grace of God with me.
not that we are sufficient of ourselves to reckon anything as from ourselves, but our sufficiency is from God,

Peace

And he said to him, Go now, see whether it is well with thy brothers, and well with the flock, and bring me word again. So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem.
saying, If thou knew, even thou, indeed even in this thy day, the things for thy peace. But now they are hidden from thine eyes.

General references

And Pharaoh said to Joseph, Inasmuch as God has shown thee all of this, there is none so discreet and wise as thou.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation