Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt;

New American Standard Bible

"Now let Pharaoh look for a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt.

King James Version

Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Holman Bible

“So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt.

International Standard Version

Therefore let Pharaoh select a wise, discerning person to place in charge over the land of Egypt.

A Conservative Version

Now therefore let Pharaoh look out for a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

American Standard Version

Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Amplified

So now let Pharaoh seek out and provide a man discreet, understanding, proficient, and wise and set him over the land of Egypt [as governor].

Bible in Basic English

And now let Pharaoh make search for a man of wisdom and good sense, and put him in authority over the land of Egypt.

Darby Translation

And now let Pharaoh look himself out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And now will Pharaoh look out a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt

King James 2000

Now therefore let Pharaoh seek out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

Now then, let Pharaoh select a man [who is] discerning and wise, and let him set him over the land of Egypt.

Modern King James verseion

Now therefore let Pharaoh look for a man who is discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore, let Pharaoh provide for a man of understanding and wisdom, and set him over the land of Egypt.

NET Bible

"So now Pharaoh should look for a wise and discerning man and give him authority over all the land of Egypt.

New Heart English Bible

"Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Now, therefore, let Pharaoh look out a man discreet and wise, - and set him over the land of Egypt.

Webster

Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

World English Bible

"Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

and set
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

him over the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

32 'And because of the repeating of the dream unto Pharaoh twice, surely the thing is established by God, and God is hastening to do it. 33 'And now, let Pharaoh provide a man, intelligent and wise, and set him over the land of Egypt; 34 let Pharaoh make and appoint overseers over the land, and receive a fifth of the land of Egypt in the seven years of plenty,



Cross References

Genesis 41:39

and Pharaoh saith unto Joseph, 'After God's causing thee to know all this, there is none intelligent and wise as thou;

Exodus 18:19-22

'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;

Deuteronomy 1:13

Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;

Daniel 4:27

'Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and thy sins by righteousness break off, and thy perversity by pitying the poor, lo, it is a lengthening of thine ease.

Acts 6:3

look out, therefore, brethren, seven men of you who are well testified of, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may set over this necessity,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain