Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and Thou -- Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.'

New American Standard Bible

For You said, ‘I will surely prosper you and make your descendants as the sand of the sea, which is too great to be numbered.’”

King James Version

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Holman Bible

You have said, ‘I will cause you to prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, which cannot be counted.’”

International Standard Version

Now, you promised me that "I'm certainly going to cause things to go well with you, and I'm going to make your offspring as numerous as the sand of the sea, which cannot be counted.'"

A Conservative Version

And thou said, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

American Standard Version

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Amplified

And You [Lord] said, ‘I will certainly make you prosper and make your descendants as [numerous as] the sand of the sea, which is too great to be counted.’”

Bible in Basic English

And you said, Truly, I will be good to you, and make your seed like the sand of the sea which may not be numbered.

Darby Translation

And thou saidst, I will certainly deal well with thee, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Julia Smith Translation

And thou saidst, Doing well I will do well with thee, and I set thy seed as the sand of the sea, which shall not be counted for multitude.

King James 2000

And you said, I will surely do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Lexham Expanded Bible

Now you yourself said, 'I will surely deal well with you and make your offspring as the sand of the sea that cannot be counted for abundance.'"

Modern King James verseion

And You said, I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou saidest that thou wouldest surely do me good, and wouldest make my seed as the sand of the sea which can not be numbered for multitude."

NET Bible

But you said, 'I will certainly make you prosper and will make your descendants like the sand on the seashore, too numerous to count.'"

New Heart English Bible

You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'"

The Emphasized Bible

But, thou thyself, saidst, - I wilt deal well with thee. So will I make thy seed as the sand of the sea, which is not to be counted, for multitude.

Webster

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

World English Bible

You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou saidst

Usage: 0

I will surely
יטב 
Yatab 
Usage: 115

do thee good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

and make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

זרע 
Zera` 
Usage: 229

as the sand
חול 
Chowl 
Usage: 23

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

References

Fausets

Context Readings

Jacob Fears Esau

11 Deliver me, I pray Thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I am fearing him, less he come and have smitten me -- mother beside sons; 12 and Thou -- Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.' 13 And he lodgeth there during that night, and taketh from that which is coming into his hand, a present for Esau his brother:



Cross References

Genesis 28:13-15

and lo, Jehovah is standing upon it, and He saith, 'I am Jehovah, God of Abraham thy father, and God of Isaac; the land on which thou art lying, to thee I give it, and to thy seed;

Genesis 22:17

that blessing I bless thee, and multiplying I multiply thy seed as stars of the heavens, and as sand which is on the sea-shore; and thy seed doth possess the gate of his enemies;

Genesis 32:6

And the messengers turn back unto Jacob, saying, 'We came in unto thy brother, unto Esau, and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him;'

Genesis 46:3-4

And He saith, 'I am God, God of thy father, be not afraid of going down to Egypt, for for a great nation I set thee there;

Exodus 32:13

'Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;'

Numbers 23:19

God is not a man -- and lieth, And a son of man -- and repenteth! Hath He said -- and doth He not do it? And spoken -- and doth He not confirm it?

1 Samuel 15:29

and also, the Pre-eminence of Israel doth not lie nor repent, for He is not a man to be penitent.'

Matthew 24:35

The heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away.

2 Timothy 2:13

if we are not stedfast, he remaineth stedfast; to deny himself he is not able.

Titus 1:2

upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,

Hebrews 6:17

in which God, more abundantly willing to shew to the heirs of the promise the immutability of his counsel, did interpose by an oath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain