Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you.”

King James Version

Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

Holman Bible

You will be over my house, and all my people will obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you.”

International Standard Version

So you are to be appointed in charge over my palace, and all of my people are to do whatever you command them to do. Only the throne will have greater authority than you."

A Conservative Version

Thou shall be over my house, and according to thy word all my people shall be ruled. Only in the throne I will be greater than thou.

American Standard Version

thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

Amplified

You shall have charge over my house, and all my people shall be governed according to your word and pay respect [to you with reverence, submission, and obedience]; only in [matters of] the throne will I be greater than you [in Egypt].”

Bible in Basic English

You, then, are to be over my house, and all my people will be ruled by your word: only as king will I be greater than you.

Darby Translation

Thou shalt be over my house, and according to thy commandment shall all my people regulate themselves; only concerning the throne will I be greater than thou.

Julia Smith Translation

Thou shalt be over my house, and to thy mouth all my people shall bend: only upon the throne I shall be great above thee.

King James 2000

You shall be over my house, and according unto your word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than you.

Lexham Expanded Bible

You shall be over my house, and to your word all my people shall submit. Only [with respect to] the throne will I be greater than you."

Modern King James verseion

You shall be over my house, and all my people shall kiss the hand at your word. Only in the throne will I be greater than you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou therefore shalt be over my house, and according to thy word shall all my people obey: only in the king's seat will I be above thee."

NET Bible

You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.

New Heart English Bible

You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."

The Emphasized Bible

Thou, shalt be over my house, and on thy mouth, shall all my people kiss, - only as to the throne, will I be greater than thou.

Webster

Thou shalt be over my house, and according to thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.

World English Bible

You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."

Youngs Literal Translation

thou -- thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
over my house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

עם 
`am 
Usage: 1867

be ruled
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

only in the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

will I be greater
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

Devotionals

Devotionals about Genesis 41:40

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Genesis 41:40

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

39 And Pharaoh said unto Joseph, Forasmuch as God has showed thee all this, there is none so discreet and wise as thou art. 40 You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you.” 41 And Pharaoh said unto Joseph, See, I have set thee over all the land of Egypt.



Cross References

Psalm 105:21-22

He made him lord of his house and ruler of all his substance:

Acts 7:10

and delivered him out of all his afflictions and gave him grace and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, and he made him governor over Egypt and all his house.

Genesis 39:4-6

So Joseph found grace in his sight, and he served him; and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.

Genesis 45:8-9

So now it was not you that sent me here, but God; and he has made me as a father to Pharaoh and lord of all his house and a ruler throughout all the land of Egypt.

Genesis 45:26

and told him, saying, Joseph is yet alive, and he is lord over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he did not believe them.

1 Samuel 10:1

Then Samuel took a vial of oil and poured it upon his head and kissed him and said, Is it not because the LORD has anointed thee to be captain over his inheritance?

Job 31:27

and my heart has been secretly enticed, and my mouth kissed my hand;

Psalm 2:12

Kiss the Son lest he be angry, and ye perish from the way when his wrath is kindled in a little while. Blessed are all those that put their trust in him.

Proverbs 22:29

Seest thou a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before obscure men.

Daniel 2:46-48

Then the king Nebuchadnezzar fell upon his face and humbled himself before Daniel and commanded that they should sacrifice presents and sweet odours unto him.

Daniel 5:29

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple and put a chain of gold about his neck and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Daniel 6:3

Then this Daniel was preferred above these governors and presidents because an overabundance of the Spirit was in him; and the king thought to set him over the whole kingdom.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain