Parallel Verses

New Heart English Bible

Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,

New American Standard Bible

Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, and clothed him in garments of fine linen and put the gold necklace around his neck.

King James Version

And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Holman Bible

Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.

International Standard Version

Then Pharaoh removed his signet ring from his hand, placed it on Joseph's hand, had him clothed in fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.

A Conservative Version

And Pharaoh took his signet ring from off his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck.

American Standard Version

And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Amplified

Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, and dressed him in [official] vestments of fine linen and put a gold chain around his neck.

Bible in Basic English

Then Pharaoh took off his ring from his hand and put it on Joseph's hand, and he had him clothed with the best linen, and put a chain of gold round his neck;

Darby Translation

And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in clothes of byssus, and put a gold chain on his neck.

Julia Smith Translation

And Pharaoh will remove his signet ring from his hand, and will give it upon Joseph's hand; and will put upon him a white garment, and will put a gold collar about his neck.

King James 2000

And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in clothing of fine linen, and put a gold chain about his neck;

Lexham Expanded Bible

Then Pharaoh removed his signet ring from his finger and put it on the finger of Joseph. And he clothed him with garments of fine linen, and he put a chain of gold around his neck.

Modern King James verseion

And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand. And he dressed him with fine linen robes, and put a gold chain around his neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took off his ring from his finger, and put it upon Joseph's finger, and he arrayed him in raiment of byss, and put a golden chain about his neck,

NET Bible

Then Pharaoh took his signet ring from his own hand and put it on Joseph's. He clothed him with fine linen clothes and put a gold chain around his neck.

The Emphasized Bible

So Pharaoh took his ring from off his hands and put it upon Joseph's hand, - and clothed him in garments of fine linen, and put the chain of gold upon his neck;

Webster

And Pharaoh took off his ring from his hand, and put it upon Joseph's hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck;

World English Bible

Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck,

Youngs Literal Translation

And Pharaoh turneth aside his seal-ring from off his hand, and putteth it on the hand of Joseph, and clotheth him with garments of fine linen, and placeth a chain of gold on his neck,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

טבּעת 
Tabba`ath 
Usage: 49

יד 
Yad 
Usage: 1612

and put
נתן 
Nathan 
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 2011
Usage: 580

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

יד 
Yad 
Usage: 1612

and arrayed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

בּגד 
Beged 
Usage: 217

of fine linen
שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

a gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

רביד 
Rabiyd 
Usage: 2

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

41 Pharaoh said to Joseph, "Behold, I have set you over all the land of Egypt." 42 Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Joseph's hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck, 43 and he made him to ride in the second chariot which he had. They cried before him, "Bow the knee." He set him over all the land of Egypt.



Cross References

Daniel 5:7

The king cried aloud to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the diviners. The king spoke and said to the wise men of Babylon, "Whoever shall read this writing, and show me its interpretation, shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom."

Daniel 5:29

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Esther 3:10

The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.

Esther 8:2

The king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. Esther set Mordecai over the house of Haman.

Daniel 5:16

But I have heard of you, that you can give interpretations, and solve problems. Now if you can read the writing, and make known to me its interpretation, you shall be clothed with purple, and have a chain of gold about your neck, and shall be the third ruler in the kingdom."

Esther 8:8

Write also to the Jews, as it pleases you, in the king's name, and seal it with the king's ring; for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, may not be reversed by any man."

Esther 8:10

He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king's ring, and sent letters by courier on horseback, riding on royal horses that were bread from swift steeds.

Esther 8:15

Mordecai went out of the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple; and the city of Susa shouted and was glad.

Esther 3:12

Then the king's scribes were called in on the first month, on the thirteenth day of the month; and all that Haman commanded was written to the king's satraps, and to the governors who were over every province, and to the officials of every people, to every province according its writing, and to every people in their language. It was written in the name of King Ahasuerus, and it was sealed with the king's ring.

Esther 6:7-12

Haman said to the king, "For the man whom the king delights to honor,

Esther 10:3

For Mordecai the Jew was next to King Ahasuerus, and great among the Jews, and accepted by the multitude of his brothers, seeking the good of his people, and speaking peace to all his descendants.

Proverbs 1:9

for they will be a garland to grace your head, and a necklace around your neck.

Proverbs 31:22

She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple.

Proverbs 31:24

She makes linen garments and sells them, and delivers sashes to the merchant.

Song of Songs 1:10

Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels.

Ezekiel 16:10-11

I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I dressed you about with fine linen, and covered you with silk.

Ezekiel 27:7

Of fine linen with embroidered work from Egypt was your sail, that it might be to you for a banner; blue and purple from the islands of Elishah was your awning.

Daniel 2:46-47

Then king Nebuchadnezzar fell on his face, and worshiped Daniel, and commanded that they should present an offering and incense to him.

Luke 15:22

"But the father said to his servants, 'Quickly, bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.

Luke 19:16-19

The first came before him, saying, 'Lord, your mina has made ten more minas.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain