Parallel Verses
Modern King James verseion
And Joseph called the name of the first-born Manasseh, saying, For God has made me forget all my toil and all my father's house.
New American Standard Bible
Joseph named the firstborn
King James Version
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Holman Bible
Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, “God has made me forget all my hardship in my father’s house.”
International Standard Version
Joseph named his firstborn son Manasseh because, he said, "God has made me forget all of my hard life and my father's house."
A Conservative Version
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh, for, God has made me forget all my toil, and all my father's house.
American Standard Version
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For,'said he , God hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Amplified
Joseph named the firstborn Manasseh (causing to forget), for he said, “God has made me forget all my trouble and hardship and all [the sorrow of the loss of] my father’s household.”
Bible in Basic English
And to the first he gave the name Manasseh, for he said, God has taken away from me all memory of my hard life and of my father's house.
Darby Translation
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh For God has made me forget all my toil, and all my father's house.
Julia Smith Translation
And Joseph will call the name of the first-born, Manasseh; for God made me forget all my toils and all my father's house.
King James 2000
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, has made me forget all my toil, and all my father's house.
Lexham Expanded Bible
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh, for [he said], "God has caused me to forget all my hardship and all my father's house."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he called the name of the first son Manasseh, "For God," said he, "hath made me forget all my labour and all my father's household."
NET Bible
Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "Certainly God has made me forget all my trouble and all my father's house."
New Heart English Bible
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, "For," he said, "God has made me forget all my toil, and all my father's house."
The Emphasized Bible
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh, - For God hath made me forget all my trouble, and all the house of my father.
Webster
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
World English Bible
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, "For," he said, "God has made me forget all my toil, and all my father's house."
Youngs Literal Translation
and Joseph calleth the name of the first-born Manasseh: 'for, God hath made me to forget all my labour, and all the house of my father;'
Themes
Egypt » History of israel in » Joseph's successful provision against the years of famine
Government » Paternal functions of
Joseph » Son of jacob » Provides against the seven years of famine
Joseph » Son of jacob » His wisdom
Joseph » Son of jacob » His piety
Manasseh » Son of joseph and asenath
The tribe of Manasseh » Descended from joseph's eldest son adopted by jacob
Prudence » Instances of » Joseph, in the affairs of egypt
Rulers' » Righteous » Instances of » Joseph, in how he conducted the affairs of egypt
Topics
Interlinear
Qara'
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 41:51
Verse Info
Context Readings
Joseph In Charge Of Egypt
50 And two sons were born to Joseph before the years of famine came, whom Asenath the daughter of Potipherah priest of On bore to him. 51 And Joseph called the name of the first-born Manasseh, saying, For God has made me forget all my toil and all my father's house. 52 And the name of the second he called Ephraim, saying, For God has caused me to be fruitful in the land of my affliction.
Cross References
Genesis 41:30
And there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.
Genesis 48:5
And now your two sons, Ephraim and Manasseh, who are born to you in the land of Egypt before I came to you into Egypt, are mine; like Reuben and Simeon, they shall be mine.
Genesis 48:13-14
And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left, and Manasseh in his left toward Israel's right hand. And he brought them near to him.
Genesis 48:18-20
And Joseph said to his father, Not so, my father. For this is the first-born. Put your right hand on his head.
Deuteronomy 33:17
His glory is like the first-born of his bull, and his horns are like the horns of the wild ox. With them he shall push the people together to the ends of the earth. And they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
Psalm 30:5
For His anger is only a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Psalm 30:11
You have turned my mourning into dancing for me; You have torn off my sackcloth, and have clothed me with gladness,
Psalm 45:10
Listen, O daughter, and look; and bow down your ear; and forget your own people and your father's house.
Proverbs 31:7
Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more.
Isaiah 57:16
For I will not contend forever, nor will I be always angry; for the spirit should fail before Me, and the souls I have made.
Isaiah 65:16
He who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth. And he who swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from My eyes.