Parallel Verses

Modern King James verseion

He who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth. And he who swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from My eyes.

New American Standard Bible

“Because he who is blessed in the earth
Will be blessed by the God of truth;
And he who swears in the earth
Will swear by the God of truth;
Because the former troubles are forgotten,
And because they are hidden from My sight!

King James Version

That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Holman Bible

Whoever is blessed in the land
will be blessed by the God of truth,
and whoever swears in the land
will swear by the God of truth.
For the former troubles will be forgotten
and hidden from My sight.

International Standard Version

Then whoever takes an oath by the God of faithfulness, and whoever takes an oath in the land, will swear by the God of faithfulness, because the former troubles are forgotten and are hidden from my eyes.

A Conservative Version

so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth, and he who swears in the earth shall swear by the God of truth. Because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

American Standard Version

so that he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.

Amplified


“Because he who blesses himself on the earth
Will bless himself by the God of truth and faithfulness;
And he who swears [an oath] on the earth
Will swear by the God of truth and faithfulness;
Because the former troubles are forgotten,
And because they are hidden from My sight.

Bible in Basic English

So that he who is requesting a blessing will make use of the name of the true God, and he who takes an oath will do so by the true God; because the past troubles are gone out of mind, and because they are covered from my eyes.

Darby Translation

so that he who blesseth himself in the land shall bless himself by the God of truth; and he that sweareth in the land shall swear by the God of truth: because the former troubles shall be forgotten, and because they shall be hidden from mine eyes.

Julia Smith Translation

That he praising himself in the earth shall praise himself in the true God; and he swearing in the earth, shall swear in the true God; for the former straits were forgotten, and because they were hid from mine eyes.

King James 2000

That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

Lexham Expanded Bible

Whoever blesses himself in the land shall bless himself by the God of trustworthiness, and the one who swears an oath in the land shall swear by the God of trustworthiness, because the former troubles are forgotten, and they are hidden from my eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso rejoiceth upon earth, shall rejoice in the true God: And whoso sweareth upon earth, shall swear in the true God. For the old enmity shall be forgotten, and taken away out of my sight.

NET Bible

Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

New Heart English Bible

so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

The Emphasized Bible

So that he who blesseth himself in the earth, Will bless himself in the God of faithfulness, And he who sweareth in the earth Will swear by the God of faithfulness - Because the former troubles have been forgotten, and Because they are hid from mine eyes.

Webster

That he who blesseth himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from my eyes.

World English Bible

so that he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he who swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes.

Youngs Literal Translation

So that he who is blessing himself in the earth, Doth bless himself In the God of faithfulness, And he who is swearing in the earth, Doth swear by the God of faithfulness, Because the former distresses have been forgotten, And because they have been hid from Mine eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
himself in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

himself in the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of truth
אמן 
'amen 
אמן 
'amen 
Usage: 30
Usage: 30

and he that sweareth
שׁבע 
 
Usage: 186

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁבע 
 
Usage: 186

by the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

סתר 
Cathar 
Usage: 81

References

Morish

Smith

Context Readings

Judgment And Salvation

15 And you will leave your name for a curse to My elect; for the Lord Jehovah will kill you, and call His servants by another name. 16 He who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth. And he who swears in the earth will swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from My eyes. 17 For, behold, I create new heavens and a new earth. And the things before will not be remembered, nor come to mind.

Cross References

Psalm 31:5

Into Your hand I commit my spirit; You have redeemed me, O Jehovah, the God of truth.

Isaiah 19:18

In that day five cities in the land of Egypt shall speak the language of Canaan and swear to Jehovah of Hosts; one shall be called the City of Ruin.

Deuteronomy 32:4

He is the Rock; His work is perfect. For all His ways are just, a God of faithfulness, and without evil; just and upright is He.

Jeremiah 4:2

And you shall swear, Jehovah lives, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in Him, and in Him they shall glory.

Deuteronomy 6:13

You shall fear Jehovah your God and serve Him, and shall swear by His name.

Deuteronomy 10:20

You shall fear Jehovah your God. You shall serve Him, and you shall hold fast to Him, and swear by His name.

Psalm 63:11

But the king shall rejoice in God; everyone who swears by Him shall glory; but the mouth of those who speak lies shall be stopped.

Psalm 72:17

His name shall endure forever; His name shall be continued as long as the sun; and men shall be blessed in Him; all nations shall call Him blessed.

Psalm 86:15

But You, O God, are God full of pity, and gracious, long-suffering, and rich in mercy and truth.

Isaiah 11:16-1

And there shall be a highway for the remnant of His people, those left from Assyria; as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.

Isaiah 35:10

And the ransomed of Jehovah shall return and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 45:23-25

I have sworn by Myself, the word has gone out of My mouth in righteousness, and shall not return, that to Me every knee shall bow, every tongue shall swear.

Isaiah 48:1

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah and make mention of the God of Israel (but not in truth nor in righteousness).

Isaiah 54:4

Do not fear; for you shall not be ashamed, nor shall you blush; for you shall not be put to shame; for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood any more.

Isaiah 65:19

I will rejoice in Jerusalem, and I will rejoice in My people; and the voice of weeping will no more be heard in her, nor the voice of crying be heard in her.

Jeremiah 10:10

But Jehovah is the true God, He is the living God, and the everlasting King. At His wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to stand His fury.

Jeremiah 12:16

And it will be if they will carefully learn the ways of My people, to swear by My name, As Jehovah lives; as they taught the people to swear by Baal; then they shall be built in the midst of My people.

Jeremiah 31:12

Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of Jehovah, for wheat, and for wine, and for oil, and for the sons of the flock and the herd. And their soul shall be as a watered garden; and they shall not pine away any more at all.

Ezekiel 36:25-27

And I will sprinkle clean waters on you, and you shall be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from your idols.

Daniel 12:1

And at that time Michael shall stand up, the great ruler who stands for the sons of your people. And there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation; until that time. And at that time your people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Daniel 12:11

And from the time that the daily sacrifice shall be taken away, and the desolating abomination set up, a thousand two hundred and ninety days shall occur.

Zephaniah 1:5

and those bowing to the host of heaven on the housetops, and those bowing, swearing to Jehovah, also swearing by Malcham;

Zephaniah 3:14-20

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

John 1:14

And the Word became flesh, and tabernacled among us. And we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and of truth.

John 1:17

For the Law came through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.

John 14:6

Jesus said to him, I am the Way, the Truth, and the Life; no one comes to the Father but by Me.

Romans 14:11

For it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to Me, and every tongue shall confess to God."

Philippians 2:11

and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Hebrews 6:17-18

In this way desiring to declare more fully to the heirs of promise the immutability of His counsel, God interposed by an oath,

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded for the witness of Jesus and for the Word of God, and who had not worshiped the beast nor his image, nor had received his mark on their foreheads, nor in their hands. And they lived and reigned with Christ a thousand years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain