Parallel Verses

American Standard Version

and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.

New American Standard Bible

But bring your youngest brother to me that I may know that you are not spies, but honest men. I will give your brother to you, and you may trade in the land.’”

King James Version

And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.

Holman Bible

Bring back your youngest brother to me, and I will know that you are not spies but honest men. I will then give your brother back to you, and you can trade in the country.’”

International Standard Version

But bring your youngest brother back to me so I can be sure that you're honest men, and not spies. Then I'll return your brother to you, and you'll be allowed to trade anywhere in the land.'"

A Conservative Version

and bring your youngest brother to me. Then I shall know that ye are no spies, but that ye are TRUE men. So I will deliver your brother to you, and ye shall trade in the land.

Amplified

Bring your youngest brother to me; then I will know that you are not spies, but that you are honest men. Then I will return your [imprisoned] brother [back] to you, and you may trade and do business in the land.’”

Bible in Basic English

And come back to me with your youngest brother: then I will be certain that you are true men, and I will give your brother back to you and let you do trade in the land.

Darby Translation

and bring your youngest brother to me, and I shall know that ye are not spies, but are honest. Your brother will I give up to you; and ye may trade in the land.

Julia Smith Translation

And bring your little brother to me, and I shall know that ye are not spying, but ye are true: I will give to you your brother and ye shall traffic in the land.

King James 2000

And bring your youngest brother unto me: then shall I know that you are no spies, but that you are honest men: so will I deliver you your brother, and you shall trade in the land.

Lexham Expanded Bible

And bring your youngest brother to me. Then I will know that you [are] not spies but you [are] honest. And I will give your brother [back] to you, and you will trade in the land.'"

Modern King James verseion

And bring your youngest brother to me. Then I shall know that you are not spies, but that you are honest. And I will deliver you your brother, and you shall trade in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and bring your youngest brother unto me; And thereby shall I know that ye are no spies, but mean truly: So will I deliver you your brother again, and ye shall occupy in the land.'"

NET Bible

But bring your youngest brother back to me so I will know that you are honest men and not spies. Then I will give your brother back to you and you may move about freely in the land.'"

New Heart English Bible

Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'"

The Emphasized Bible

And bring ye in your youngest brother unto me, So must I get to know that ye are, not spies, but are honest men: Your brother, will I give up to you, and with the land, shall ye traffic.

Webster

And bring your youngest brother to me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: then will I deliver to you your brother, and ye shall traffick in the land.

World English Bible

Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'"

Youngs Literal Translation

and bring your young brother unto me, and I know that ye are not spies, but ye are right men; your brother I give to you, and ye trade with the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

that ye are no spies
רגל 
Ragal 
Usage: 25

men so will I deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

and ye shall traffick
סחר 
Cachar 
Usage: 21

Context Readings

Jacob's [Israel's] Sons Report To Him

33 And the man, the lord of the land, said unto us, Hereby shall I know that ye are true men: leave one of your brethren with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way; 34 and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land. 35 And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man's bundle of money was in his sack: and when they and their father saw their bundles of money, they were afraid.



Cross References

Genesis 34:10

And ye shall dwell with us: and the land shall be before you; dwell and trade ye therein, and get you possessions therein.

Genesis 34:21

These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for, behold, the land is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.

1 Kings 10:15

besides that which the traders brought , and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mingled people, and of the governors of the country.

Ezekiel 17:4

he cropped off the topmost of the young twigs thereof, and carried it unto a land of traffic; he set it in a city of merchants.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain