Parallel Verses

American Standard Version

And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.

New American Standard Bible

Then Reuben spoke to his father, saying, “You may put my two sons to death if I do not bring him back to you; put him in my care, and I will return him to you.”

King James Version

And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.

Holman Bible

Then Reuben said to his father, “You can kill my two sons if I don’t bring him back to you. Put him in my care, and I will return him to you.”

International Standard Version

"Feel free to put my own two sons to death," Reuben responded to his father, "if I don't bring him back to you. Trust me I'll bring him back to you."

A Conservative Version

And Reuben spoke to his father, saying, Kill my two sons if I do not bring him to thee. Deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.

Amplified

Then Reuben spoke to his father, “You may put my two sons to death if I do not bring Benjamin back to you; put him in my care, and I will return him to you.”

Bible in Basic English

And Reuben said, Put my two sons to death if I do not come back to you with him; let him be in my care and I will give him safely back to you.

Darby Translation

And Reuben spoke to his father, saying, Slay my two sons if I bring him not back to thee: give him into my hand, and I will bring him to thee again.

Julia Smith Translation

And Reuben will speak to his father, saying, Kill my two sons, if I shall not bring him to thee: give him into my hand, and I will turn him back to thee.

King James 2000

And Reuben spoke unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to you: deliver him into my hand, and I will bring him to you again.

Lexham Expanded Bible

Then Reuben said to his father, "You may kill my two sons if I do not bring him back to you. Put him in my hand and I myself will return him to you."

Modern King James verseion

And Reuben spoke to his father, saying, Kill my two sons if I do not bring him to you. Deliver him into my hand, and I will bring him to you again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Reuben answered his father, saying, "Slay my two sons, if I bring him not to thee again. Deliver him therefore to my hand, and I will bring him to thee again."

NET Bible

Then Reuben said to his father, "You may put my two sons to death if I do not bring him back to you. Put him in my care and I will bring him back to you."

New Heart English Bible

Reuben spoke to his father, saying, "Kill my two sons, if I do not bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again."

The Emphasized Bible

Then spake Reuben unto his father saying, My two sons, shalt thou put to death, if I bring him not unto thee, - Come give him up upon my hand, and I, will restore him unto thee.

Webster

And Reuben spoke to his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.

World English Bible

Reuben spoke to his father, saying, "Kill my two sons, if I don't bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again."

Youngs Literal Translation

And Reuben speaketh unto his father, saying, 'My two sons thou dost put to death, if I bring him not in unto thee; give him into my hand, and I -- I bring him back unto thee;'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Reuben
ראוּבן 
R@'uwben 
Usage: 72

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

my two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

if I bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him not to thee deliver
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jacob's [Israel's] Sons Report To Him

36 And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me. 37 And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again. 38 And he said, My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left: if harm befall him by the way in which ye go, then will ye bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.



Cross References

Genesis 46:9

And the sons of Reuben: Hanoch, and Pallu, and Hezron, and Carmi.

Genesis 43:9

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:

Genesis 44:32-34

For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever.

Micah 6:7

will Jehovah be pleased with thousands of rams, or with ten thousands of rivers of oil? shall I give my first-born for my transgression, the fruit of my body for the sin of my soul?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain