Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jacob did not send Joseph’s brother
King James Version
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest peradventure mischief befall him.
Holman Bible
But Jacob did not send Joseph’s brother Benjamin with his brothers, for he thought, “Something might happen to him.”
International Standard Version
Jacob would not send Joseph's brother Benjamin to accompany them, because he was saying, "I'm afraid that he'll come to some kind of harm."
A Conservative Version
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob did not send with his brothers, for he said, Lest perhaps harm befall him.
American Standard Version
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest Peradventure harm befall him.
Amplified
But Jacob did not send Benjamin, Joseph’s [younger] brother, with his brothers, for he said, “I am afraid that some harm or injury may come to him.”
Bible in Basic English
But Jacob did not send Benjamin, Joseph's brother, with them, for fear, as he said, that some evil might come to him.
Darby Translation
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest mischief may befall him.
Julia Smith Translation
And Benjamin, Josephs brother, Jacob sent not with his brethren; for he said, Lest harm should meet him.
King James 2000
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brothers; for he said, Lest perhaps mischief befall him.
Lexham Expanded Bible
But Jacob did not send Benjamin, the brother of Joseph, for {he feared harm would come to him}.
Modern King James verseion
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob did not send with his brothers. For he said, Lest perhaps mischief happen to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for Benjamin, Joseph's brother, would not Jacob send with his other brethren: for he said, "Some misfortune might happen him."
NET Bible
But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "What if some accident happens to him?"
New Heart English Bible
But Jacob did not send Benjamin, Joseph's brother, with his brothers; for he said, "Lest perhaps harm happen to him."
The Emphasized Bible
but, Benjamin, Joseph's own brother, Jacob sent not with his brethren, - for he said, Lest there befall him any mischief.
Webster
But Benjamin, Joseph's brother, Jacob sent not with his brethren: for he said, Lest perhaps mischief shall befall him.
World English Bible
But Jacob didn't send Benjamin, Joseph's brother, with his brothers; for he said, "Lest perhaps harm happen to him."
Youngs Literal Translation
and Benjamin, Joseph's brother, Jacob hath not sent with his brethren, for he said, 'Lest mischief meet him.'
Themes
Children » Parents, duty to » Partiality toward
Commerce » Carried on by » Egyptians
Egypt » History of israel in » Joseph's ten brethren arrive
Home » Parental indulgence » Partiality of parents
Parents » Examples of fathers' love » Partiality
Parents » Parental affection exemplified by » jacob
Interlinear
'ach
Shalach
'ach
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 42:4
Verse Info
Context Readings
Joseph's Brothers Go To Egypt For Food
3
Then ten of Joseph's brothers went to Egypt to buy grain.
4 But Jacob did not send Joseph’s brother
Cross References
Genesis 42:38
Jacob replied: My son will not go with you. His brother is dead, and he is the only one left. If any harm comes to him on the trip you are taking, the grief would drive this gray-haired old man to his grave!
Genesis 3:22
Jehovah said: The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.
Genesis 11:4
Then they said: Let us build ourselves a city, with a lofty tower that reaches into space, so that we may make a name for ourselves and not be scattered over the face of the whole earth.
Genesis 33:1-2
Jacob saw Esau coming with his four hundred men. Therefore he divided the children among Leah, Rachel, and the two concubines.
Genesis 35:16-19
After that they moved from Bethel. When there was still some distance to go to Ephrath, Rachel went into labor. She had severe labor pains.
Genesis 43:14
May God Almighty cause the man to have pity on you, so that he will give Benjamin and your other brother back to you. As for me, if I must lose my children, I must lose them.
Genesis 43:29
Joseph looked around and saw his brother Benjamin. He said: This must be the youngest brother you told me about. God bless you, my son.
Genesis 44:20-22
We answered, 'We have a father who is old and a younger brother born to him when he was already old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'
Genesis 44:27-34
Our father said, 'You know that my wife Rachel bore me only two sons.